>>123 ほぼ同じなので省略しただけですが?
「抱えられた私は足が地についておらず、前のめりのまま、力なく引きずられ。(BB P79)」
「山口氏は、やがて上半身を後部座席に入れて私を引きずり出した(同上)」
「歩くこともできず抱えられて運ばれる私の姿を、ホテルのベルボーイが立ったまま見ていた。(同上)」

「伊藤氏側の証人」を数に入れては駄目でしょ?双方の代理人による証言を見て下さい
伊藤氏の代理人の発言にも「引っ張る」と「もたれる」としかありませんよね?
「引きずる」為には「ズルズルと地面と接触しながら移動する」必要がありますし
「抱える」為には「体が完全に宙に浮く」必要がありますが、そんなシーンはあったのですか?
有ればわざわざ伊藤氏代理人が伊藤氏証人たちと異なる表現はしないですよ
この違いが分からないと言うなら自分の国語能力を恥じて下さい

ついでに>>124ですが性犯罪者の「被害者」を「加害者」と直接連絡させて動向を探るといった例が有るなら教えて下さい
オレオレ詐欺じゃないんだからwそして最終的には山口氏の話にスライドするいつものパターンですねw