可可っていつまでカタコトなの?頭良い筈なのに設定ブレブレじゃね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
そりゃ来日直後から日本語ペラペラのアメリカ人とスイス人には負けるよ >>3
いやいやミアはランジュに無理やり連れてこられたよね でもりーちゃんがペラペラになったらお前ら落胆しそうだよね 日本に5年住んでる中国人の知り合いも、未だに助詞とか間違えたりするし、まぁ…… りーちゃんも日本語ペラペラなのにカタコトっぽく喋ってる でもお前中高6年英語やったのに英語カタコトどころかろくに喋れなじゃん スクールアイドルなんだからキャラ付けのためにわざとやってんだよ マルガレーテちゃんめちゃくちゃ日本語うまいなって思います 鞠莉だってカタコトじゃん
最終回で急に流暢になったりするよ 鞠莉は完全にわざとルー語にしてるから
10何年過ごしてるし地はもはや日本語だぞ 1期9話見ればわかるが鞠莉は演技無しで話す時にはイタリア語や英語どころかルー語も吹っ飛ぶ 中国人らしい特徴がないんだから口調いじるしかないよね
やっぱりチー・チャンにしとけばよかったのに 旧帝の研究室には大抵中国人が一人はいるが大抵卒業まで日本語上達しないよ ショービジネスの世界では外国人は敢えてカタコトで喋るんよ 厚切りジェイソンとかクソ頭いいけどずっとカタコトジャネーカ 可可がりーちゃんのようにデカイの会場にしとけば良かったの? >>27
逆にエマの日本語は流暢過ぎて
かえって胡散臭い >>24
アイツら日本人とコミュニケーション取る気ないもん >>31
頭良くて普通に喋れるのにキャラ作りでやってるらしいな
あっ…(冊子 りーちゃんが台本なしにぺらぺら日本語しゃべってるのみたことないんだけど動画とかあんの? これは外国人エアプ
俺なんかより余程頭のいい中国人と働いてるが
日本語はん?と思うことが多々ある
でも、そもそも仕事の話を伝わる日本語でできる時点ですげえんだけどな そもそもイントネーションは単純な頭の良し悪しだけで決まらんだろ
伝わるならそれでいいんだし クゥクゥ以外のキャラがすらすら喋りすぎてるんだよな
本来なら演技が出来てないって指摘されてもおかしくないんだけどな カタコト演技の方が変なイントネーションなどの粗が出ないからな
でも今後ラブライブ以外で声優やる時に備えて普通の演技の経験積んでもらいたいので
3期の可可はこれまでよりカタコト成分弱めにしてほしい ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています