ウィーン・マルガレーテって日本人で言うと「東京花子」みたいなもんだよな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
どちらかというとマルガレーテのほうがファーストネームっぽい ウィーンがファーストネームだとしたら自分の娘に「東京」って名付けるようなもんだし ウィーン出身ということを分かりやすくしたかったのは分かるがもっと命名を捻れなかったのか かのんがマルガレーテちゃんって呼んでたからマルガレーテがファーストネームかと
ラブライブのキャラって基本下の名前で呼んでるし 海外では土地の名前階級の名前職業なんかがそのまま苗字になるのはスタンダードや
てか日本でも割といっぱいおるやろ俺の苗字も土地の名前から来てるし まあ役所や銀行の書類書き方例に書いてそうなバカみたいな名前ではある 高校に大阪くんってやついたわ
大坂なおみもおんなじノリなんかな フランス留学してた時Wienerさんは実際会ったことある
日本語名にしたらウィーンさんになるんか? ウィーンの学校に行くウィーンちゃん、
って字面見ておかしいと誰も思わなかったのかよ…。
「ダジャレになってましてwブフォ」
「ウケますねこりゃぁ!」
て感じなのかスタッフ? ウィーンがファーストネームやったら親イカれてるやろさすがに 頭がピラミッドだからエジプトって名付けるくらい安直 >>19
英語圏とドイツ語圏は割と苗字の付け方一緒やぞ
そもそも二つともゲルマン語系統やしヨーロッパ圏では土地の名前がそのまま名前になるのは割とよくある ホワイトボードに「打倒!ウィーン!」って書いてる描写吹いたわ、戦争かよと ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています