内田「カニカマ食べたら蚊に噛まれた、、 かにかま.....」法元「なぁにいってんだぁ🙄」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>11
気付かなんだ
しかしなぜ唐突に?
誰かにかまって欲しかったのかな…… しまった、せっかく果南がいたんだから、
「どっちかに、はなまるあげよう」ぐらい添えときゃよかった しゅーちゃんホントにダジャレ好きだよな
バイリンガルだとこういう言葉遊びの回路が強いんだろうか 日本だとオヤジギャグってワードのせいでダサく見えるだけでこの手の言葉遊びって万国共通の文化やしな >>29
それがな英語だとオヤジギャグのことをdad jokeって言うんだ
親父がしょうもないギャグを言うのは世界共通の認識ってことよ >>31
こっちってなんだよと思ったら地域表示で草
どこも一緒なんだな 意外と同音異義語が覚えられたりと言語習得にはうってつけなのかもね 駄洒落は何気に頭使うからな。
日本語覚えるのに最適なんじゃない? 知らんけど ハァ?
秀テメェ次にクソつまんねぇダジャレこいたらブチ殺すゾ
https://i.imgur.com/UkyHxIo.jpg こんな数秒の切り抜き見せられてもな
一緒に写真も撮らんしR3のグッズもスルーしてる方が素だよな 切り抜きが一瞬なだけで元となる映像は存在するんだけどね >>17
どっから果南出てきたんだ?
誰〝かにかま〟って
って言いたかったんじゃないのか? 秀ちゃんとのんのん(高尾奏音)のダジャレ対決をあぐぽんに審査させたい 蚊に喰われた、蚊に刺されたって言う人だと思いつかない駄洒落 >>39
TOEIC満点って英語力だけで取れるものじゃないからな
無邪気なキャラのせいでイメージ薄れてるけど普通に秀才よね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています