正直虹ヶ咲の新しい3人の演技って……
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ラブライブは下手なやつに合わせて全体の演技レベルも落とすから慣れれば気にならない しおってぃーは別にそこまで酷くないだろ
ランジュはぶっちゃけ下手 虹の脚本なら演技はアニメ声だしてるだけで十分
栞子はアニメ声も怪しいが 寧ろ内田が日本語流暢過ぎ
もっとカタコトで演じないと 栞子は全般的にヤバい
ランジュは長台詞になるとヤバい
ミアはOK ランジュは下手では無いんだけどイントネーションがなんかおかしい ランジュは中国語圏ネイティブみたいなイントネーションなのに流暢に日本語喋っててるような違和感 バナナイスの時はそんな感じなかったけど栞子になってからはなんかもえぴがチラ見えする感じがね
ほーみんはもろに経験足りてないのが伝わってくる
しゅーちゃんは別に感じたことないな >>12
今まで外人キャラでカタコトって言えるほどカタコトの人はいないんだよなあ... しおてぃー はそういう喋り方のやつって感じだし
ランジュは 日本語なれてない感じがリアル
ミアはクソガキ感がリアル バナナイスのときのフフフっていう笑い演技がヤバかった記憶
子役や素人がやるヤツだよ >>21
なんで↑ですか!?りな子のライブは明日なんですよ!? そう考えるとパイちゃんって何だかんだ味があったんだな 下手だとは思うけどそんなに気になる下手さでもないけどな
もう慣れただけなんかもしれんが >>3
日本語慣れてないって…生まれも育ちも母親も日本人なのに何言ってんの 日本語慣れてないらしいランジュさん
薫子が高校進学する時までは日本にいた事は確かなので10,11歳までは日本に住んでたんですがね >>31
ランジュの話してるだろうにこいつ中国人か? ミアは普通に上手い
ランジュはまあ…今までメイン級の経験ほぼないし…
栞子は二代目ミンゴスじゃんこんなん 両親がバイリンガルにしたくて家庭内で英語で喋ってた結果日本語が下手くそになってうまくコミュニケーションとれなくなった子供の話とかあったな
そもそもまともに喋れる環境でそういう性格に育たないと鍛えられようもないよな ランジュは完全に棒読みだから日本語がどうこうの問題じゃない
語気を荒げてる筈の場面でも普段と同じ一本調子でそもそも演技してない
栞子は演技のパターンが一種類しかない
落ち着いた喋り方のキャラだから普段は誤魔化し効いてるけど感情が出るシーンになるとすぐボロが出る
ミアは普通に演技できてるのに「下手な3人」の括りにされて可哀想 この程度の演技で仕事した気になって無職disってんの草 そんなの気にしてたらスーパースターなんて見てられんだろ ランジュは抑揚つけるところおかしいだけで棒では無いだろ ランジュはにじよんやスクスタではそこまで下手と思わなかったから
アニメ特有の難しさとかあるのかな
栞子は想定内 しゅーは本人に近いような明るめの元気キャラなら万人に上手さが伝わると思う
同好会入った後のミアに期待 ラではそんなに気にならないけどなあ
ここの音響監督って場数少ない人使う作品結構やってるんでしょ こんなんで気にしてたら歴代ラブライブ見れないのによく生き残ってるな ランジュのキャラは好きだけど演技はそんなに…
ぴはばななとかスクスタ初期の栞子は気になってたけどアニメはラブライブ内なら普通だろ EMOTION流れる度にあんま上手くねーなと思う
完璧主義の癖に歌はそこまでと考えるとまあ悪くないけど パスタとか輪をかけてクソ酷かったけどどう思ってんだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています