可可エマ絵里鞠莉4人でトークをした時にありそうな事
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
この内の2人はほぼ日本で過ごしてきたけど何か通じるものはありそう アニメで黒タイツとともに消えてそうなスペインクォーター設定……
https://i.imgur.com/1nULuy9.jpg クォーターは君空の自己紹介ボイスでも言ってたし父が翻訳家設定も生きてるので流石に消されてはいないはず あなたちゃんがかのんとクゥクゥどっちに食いつくか気になる かのん以上に忘れられてそうな唐可可か日本とのハーフという設定
正直俺もさっきまで忘れてた かのんと同じ3/4日本人なのにロシア人ぶってる絵里ちゃんかわいい 絵里→ロシア人クォーター
かのん→スペイン人クォーター
鞠莉→(イタリア系)アメリカ人ハーフ
ランジュ→香港人ハーフ
可可→中国人ハーフ
エマ→スイス人
ミア→アメリカ人 かのんちゃんはおばあちゃんと意思疎通できるのだろうか ウマ娘(アイマスやSB69にも参加)に8分の3だけ日本人っていう声優さんがいるな >>16
アニメで全く言及されてないかのんと違ってアニメ1話で言ってたやん 絵里はなんとなくロシア語喋れそうだけどかのんはなんとなくスペイン語話せなさそう かのんちゃんがセンター投票で圧倒的人気だったのはスペインのクォーターでもともと美形だった説あるからね >>23
かのんスペイン語話せないは自己紹介ドラマで言ってた そもそもかのんはスペインに住んでいたことあるんだろうか そもそも絵里がおかしい
普通クォーターってかのんみたいなもんだし えりちもおかしいけど「ザ北欧系美少女です」ってビジュアルの亜里沙はもっとおかしいんだよなぁ 某オサレ漫画のおかげでプリメーラとかセグンダとかなら知ってるだろスペイン語 メインキャラであと2人外国の血が流れてる子が来たら越境グループ組めるな!! マリーズマザーはあんな外見と喋り方だけどやはり設定どおり普通に日本人説 父親が翻訳家なのはわかるが、翻訳家だから中国語の辞書を当然持ってるってのもなんか変だな
スペイン語の翻訳家じゃないのか?
多言語翻訳してるんだろうか?それともたまたま出自とは関係なく中国語の翻訳家なんだろうか? 海外じゃ3カ国語4カ国語とか当たり前って聞くけどな スパスタの劇場版は上海に行くのかスペインに行くのか? >>40
トリリンガル以上は世界でも20%行かないらしいよ
バイリンガルは60%以上らしいけど っていうかどんな組み合わせかによって凄さが全員違うような…
例えば英語、ドイツ語、オランダ語のトリリンガルなら高学歴なオランダ人なら大体いけそうな気がするし
日本語、スペイン語、中国語ならそれぞれ全然語族違うから凄いな
有名な東洋学者のアーサー・ウェイリーは日本と中国の古典を翻訳してたからこれに近い ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています