【国語】辞書辞典事典レファレンス 総合17【英和】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
広辞苑の内容、がっかりすると思うよ
大辞林や大辞泉と比べると 公式でパンダの記述比較してるけど
あまりのつまらなさに困ったわ
もっと変遷が心惹かれる項目あるだろうに
何故選んだ? 小学館版のデジタル大辞泉がまさかのアプデ…64bit対応に増補とかめちゃ嬉しい >>675
小学館、問題児のHDMTなんか早く切って、
物書堂から大辞泉を販売すればいいのに! >>675
新版のことかと思ったら旧版がまさかのアップデートなのかw
>>480の説明がウソだったのか、iOS11になってアップデートラッシュで審査が
緩くなって承認が下りるようになったのか、どっちか分からんが、審査通るように
なったんなら旧版購入者のために実質アップデートもしてほしいところだが・・・。
旧版ランダムハウスもアップデートされるのかね。それとも物書堂との関係でできないのかな。 めでたいけど
「あなたの言葉を辞書に載せよう」って
コンテンツって消される前にあったっけな >>677
物書堂レイアウトより一工夫あると思うんだが スクリーンセーバーの「言葉」が以前は同じ言葉しか
表示されなかったのが直ってる!この機能好きだったので嬉しい。 Skeuomorphism時代の見た目で
サクサク動くから面白い >>680
今時iCloudに対応していない時点で、
HDMT製はNG!! 対応してるとなんかいいことあるん?
煽りじゃないよ 小学館のデジタル大辞林のアプデが来てた
このアプリってもう終わったんじゃなかったの? デジタル大辞泉か
新しい方の課金システムが不評だったんじゃない? ランダムハウスは物書堂の買い直しちゃったよ
いまさらいらねー('A`) 小学館はどういう方針なのかハッキリせず二転三転するのが印象悪いわ iOSプログレッシブ5版も評価が低めだね
corst guardって何だよってレビューで
突っ込まれてる 物書オーレックスだが
Don't blame me
というフレーズが
Don't blame me_pracute
というタイポになっている
うちのだけかもしれんが デジタル大辞泉♪嬉しいな
ランダムハウスも待ってるで!! 大辞林には「かわいがり」
が載ってるんだね
昨日は「節目(セツモク)」を
調べました >>696
やっぱりそうなんだ
旺文社の持っているデータがおかしかったのかな >>699
Biglobeのオーレックスだと正常に表示されてるけど、
meの上に括弧つきのアクセント符号 (´)が付いているから、
parenthesis acute accent(括弧アクセント符号)に関するコード入力のタイプミスだと思う。 デジタル大辞泉だけど、
以前出来てた大辞林との連携が、
出来なくなってるんだけど!?
さすがブラックHDMT!
やり方が汚い!! The End of History and the Last Manを読んでいたのだが
そのなかでふと目についた「if not」 を調べているうちに
止まらなくなってしまった。
結論からいうとジーニアスの「if not」の記述は若干薄い。
こういう文があるとする
He is a good guitar player, if not a great one.
これはふたつの(妥当な)読みがあって
「素晴らしいとまでは言わないけれど」
「素晴らしいといってよいだろう」
でこれは明らかに曖昧な文なんだけど、ネイティブは後者を
まずは選ぶ。優勢。だから解釈が分かれるよ、という注記が欲しい。 ●【国語】辞書辞典事典レファレンスアプリ情報 18【英和】
又は、長いので
●辞書辞典事典レファレンスアプリ情報 18
●【国語】辞書辞典事典アプリ情報 18【英和】 復活大辞泉うれしいけど
便利な類語にアクセスめんどくさいのね
すっかり操作忘れてたよ HMDT版で追加コンテンツまで買っちゃったしな〜
小学館版だと何かメリットある? >>713
他の辞書同様、
物書堂から販売されるまで待つべし!! OALDセールしてるのはいいんだけど、iOS11に対応してる?
idiomsとか押しても反応しないような… 1,200円か iTunesコードの残高が50円分しかないから、買えないや >>718
> idiomsとか押しても反応しないような…
確かに反応しないな
他は問題ないけど 全然話題に出ないがパラゴンのアプリは
いつまでたっても使い慣れないなw
結構いじってるんだけど Cambridgeもパラゴンだけど
ベースは同じだけどFlash Cardの機能が付いてたり少しずつ変えてるね。Cambridgeの辞書、Smart Thesaurusという緩いカテゴリー分けもあってボキャビル向き。 精選版 日国
セールずっと待ったけど来ないから、
7800円で買ったorz 物書堂がセールやるのってリリース時と4月の新生活応援セールくらいだった気がする >>727
だよね。
一周年まで待とうと思ったけど、多分無いから買ったわ。
日国凄く良いけど、大辞林のコスパの良さにも気づいた。 oxford collocations はアップデートしてるのに何でthesaurus はアップデートしてくんないんだ
てか物書からOALDだしてくれ OALDは本家の買っちゃったけど物書堂が出すなら買い直す 精選版日国、素晴らしいアプリだね
毎日ひいてる
苦労して揃えた日国の自炊データは参照しなくなったorz 結局ジャパンナレッジの方を使ってる
大した使い方じゃないなら精選日国のアプリ版で良いんだろうが ジャパンナレッジは他社と協力出来ないのかな
すれば魅力倍増なんだが 小学館ランダムハウスとプログレッシブの64bit対応来た
ランダムハウスは物書に乗り換えたけどプログレッシブは嬉しい ランダムハウスまじだ!!!
小学館の64ビット対応に動きがあったから最近少し期待してたけどほんとに嬉しい
てか6000円ぐらい払ってたし使えるのが当たり前なんだけどもさ デジタル大辞泉も64ビット化してるし、新しい画面サイズにも対応してる 小学館のせいで10.3.3で粘ってたけど11にしても大丈夫ってこと? 11.1.2で小学館ランダムハウス動作確認しました。あとはOTEだけ。 あれ? OTEならiPhoneX対応がつい最近来たよ 小学館の更新今更すぎだろ
てか、開発終了したんじゃねーのかよ
代替としてWISDOM2買ったから英和和英が被ってしまったんだが
辞書マニアじゃないから被っても困るんだが 両方使ってると辞書のクセが見えてきて
自然と辞書マニアになれるよ 物書堂あるから
小学館ランダムハウスは削除
俺の6000円が・・・('A`) 俺のプログレッシブが64bit対応するわけがない
って、対応したーーーーーーーーーッ! 近年アメリカでのstatusの発音が教養層でも、
はっきりと「スタテス」優勢になったと読んで
調べてみると、ジーニアスは併記しつつも
音声データはこちらになっている。
一方ウィズダムは実際使われている発音だからといって
列挙しないという編集方針なので「ステイタス」ひとつだけ。
だがしかし、改訂頻度が高いだけに、生きた英語を素直に
反映して欲しいとも思える。 statusの発音面白いね。
OALDの米語例文音声は全てæになってる。 小学館プログレッシブ、アプデしてから音声が再生されないことに気付いた 何年かぶりに大辞泉入れたが
トランスペアレントに
シースルーの新しい呼び方とかあるな
ファッション用語としてもよくこんなの立項したな >>753
プログレッシブは持ってないけど小学館ランダムハウスの方は音声出してくれてるわ プログレッシブ音声出ないね。OALDや物書版ランダムハウスの発音は再生されるからプログレッシブの不具合だと思われ
ま、そのうち改修されるっしょ ビッグローブのリーダース英和辞典、
もう2年以上アップデートがない・・・。
ふざけんなBIGLOBE!死ね!! >>759
物書堂以外は糞だって誰もが知ってることなのに何を今さら(´・ω・`) 俺も使ってるがちゃんと動く分には文句はない
今後の不安はあるけど 大辞泉は二種類あるけど、どちらのほうが使いやすいのでしょうか? >>763
知らんけど物書堂が出してるやつなら間違いない 小学館の大辞泉
アップデートしたら多辞書連携ボタンが消えてしまった オーレックスのginkgoの語源欄に
日本語の銀杏(ぎんなん)を「ギンキョウ ginkyo」と音読し...」
とあるが、調べてみると、これは少しだけ不味いな。
「日本人の書物から「漢語」の銀杏を音読みし...」
みたいに書かないと。(「音読」には意味がふたつあるので「音読み」としたい)
この綴りを生んだケンペルは、訓蒙図彙を基に
「ぎんきゃう」をアルファベットで写し取り、その呼称が
後に彼の書物Amoenitatum Exoticarumでginkgoという不思議な表記
となって現れ、やがて現在の英語語彙へと至る。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています