State of Decay 2 日本語化作業スレ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
日本語表示方法
1 QuickBMSで.pakファイルを展開する(StateOfDecay2\Content\Localization\Game\en-US\Game.locres)
2 Game.locresをテキストへエクスポート
3 テキストを翻訳
4 テキストをGame.locresにインポート
5 Game.locresを下記の構成に置く
Steam版
%LocalAppData%\StateOfDecay2\Saved\Cooked\WindowsNoEditor\StateOfDecay2\Content\Localization\Game\en-US\Game.locres
Windows版
%LocalAppData%\Packages\Microsoft.Dayton_8wekyb3d8bbwe\LocalCache\Local\StateOfDecay2\Saved\Cooked\WindowsNoEditor\StateOfDecay2\Content\Localization\Game\en-US\Game.locres
・ツール類(再配布不可の為)
BMS用の展開スクリプトは下記で紹介されてるDiscordの#modding-infomationチャンネルで公開されてた
(英語で#ruleを読めないと参加できない Community Editorやmodの公開など)
https://www.reddit.com/r/StateOfDecay/comments/8m9314/state_of_decay_2_mod_tool_discord_link/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured 代行で建ててもらったけど、一緒に翻訳してくれる方いないっすかね… 機械翻訳流し込むくらいやってもいいから、せめて作業場所の整備くらいしない?? 申し訳ねぇ、文章アンパックして作業所の準備してたらpc逝った… 本スレでDeepL翻訳シートを追加したものです。
変数に関しては一度dummy_0みたいに
置き換えてから翻訳かけています。
そのため、{item.name}とかはまだいいですが、
{COLOR:RED}みたいな装飾も人物、モノとして翻訳してしまっているため、
文章が崩れてしまっていますのでご注意を。
またマクロで一行ずつイテレート処理している関係で、
読み込み遅延?で前の文章をそのまま次の行にも適用してしまっていることがありますのでご注意ください。 >>30
具体的な処理は下記の通り、
1. {},<>と内部の文字列を変数として取得。
2. その行の中の変数の回数だけ、
dummy _0,dummy_1...のように変換。
3. DeepL翻訳をかける。
4. dummy_0、ダミー0等を再置換
5. 結果出力
6. 1~5を、未翻訳かつ翻訳不要ではない行で繰り返し。
15文字未満の行は省略。
1000文字以上の行は、装飾系の変数を消して半手動で翻訳
そのため、一部の行はかなり翻訳精度が悪いです。。。 >>28
>>30-31
お前ら様方、本当にお疲れ
翻訳ミスってるかもしれないとの事なので、直すのを少しずつだけど手伝います
翻訳してくれてるみんなのおかげで日本語でプレイできそうだぜ!ありがとう! 1のGOTY版始めたんでおすすめmodあったら教えろください このゲーム途中でもいいんで日本語化のパッチのあてかたを教えてくれると幸いだ・・・ >>36
1. >>28の作業所にある翻訳シートをCSV形式でダウンロード
2. >>28のCSVファイルをLocResファイルに変換するツールを使用してLocResファイルを作成する
3. 作成したLocResファイルを C:\Users\<ユーザー名>\AppData\Local\StateOfDecay2\Saved\Cooked\WindowsNoEditor\StateOfDecay2\Content\Localization\Game\en-US の中にコピー
4. ゲームを起動して日本語化されていれば成功です。 1のwikiにある日本語化ファイルはジャーナルのやつ壊れてるからそれだけは自分で作った方がいいぽい(チラシの裏) うおーありがてー
一応mod扱いっぽいけどco-opできるんかな 導入したのはいいけどうちの環境だとクラッシュしまくるな C:\Users\<ユーザー名>\AppData\Local\StateOfDecay2\Savedに
cooked以下が生成されてなくてファイルの置き場がないんですが、何故か分かる人いますか?
win10 steam版です。 うちもないけど他のmodも含めて普通にcookedごと配置すればいけたよ 現在、日本語化を導入するとゲームがクラッシュする不具合が発生しているようです。
私の環境でもゾンビに組み付かれると高確率でクラッシュします。
原因は不明で、調査中です… ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています