X



有志によって日本語化されたゲーム15
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:01:48.68ID:zGNNjzCc
正規代理店では日本語化されなかったが、
2chまたはその他の有志により、日本語化MOD及びパッチが公開されたゲーム、
または"みんなでがんばればこのゲームは日本語化できますよ"みたいな事を話し合うスレです。

まとめwiki
http://wikiwiki.jp/nihongoka/

海外ゲーム日本語化作業所
https://sites.google.com/site/gamelocalize/

日本語化Wiki
http://www.dos-v.biz/wiki/jp/

MODとか日本語化とか色々
http://sites.google.com/site/jpmodfiles/

前スレ
有志によって日本語化されたゲーム14
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1438841749/
0002UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:02:15.84ID:zGNNjzCc
>>1
今はメンバー募集してないよ。
欠員とか出たら、毎回個人サイトで募集かけてるけよ。
海外在住の人とかも多いから、稚拙な翻訳力じゃまず採用出来ないほどにレベル高いから採用は相当厳しいかと。
0003UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:02:35.78ID:zGNNjzCc
>>1
うちグル
0004UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:03:02.42ID:zGNNjzCc
>>1
同じ文章を繰り返すのは悔しくてしょうがないパターン多いんだよね。
ごめんね、もう言わないから安心しな。
0005UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:04:05.95ID:zGNNjzCc
二二| |二二二二二| |二二二二二| |二二二二二| |二二二
__| |_____| |_____| |_____| |___

                ピラッ
    |          |  ____人        |
    |          |  |   _,-っ/ \ 、     |
    |          |  | / ニ⊃ ,,-―\ ヽ   |
    |          |  / / r))フ/ -  - \\,  |
___|________|_ノ / ノ ノ´| (・) (・) ヽ人,_|_ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
               /  /   |   〈    ノ    / 大将!
              /  /    ヽ、 ワ   /   <  まだ続くんだ?このスレ!
             〈  イー―――`    ィ-- 、   \___________
             \____         ヽ
                     |       |  
0006UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:04:53.49ID:zGNNjzCc
ファックマンも自分が日本語でプレイしたいから翻訳してるとか言ってたじゃん
まあ、アイツは昔はゲーム買ってたけど、今は購入もせずに、ゲーム内テキストだけ頂いて「趣味だから」言いつつストーリーだけ堪能という
割れ厨に近いレベルまで落ちてるから崇めにくいけど・・
0007UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:05:20.18ID:zGNNjzCc
チーム・ドラゴンの玄武です
現在当チームは多忙につき、ご要望に添えそうにありません
申し訳ございません
0008UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:06:13.40ID:zGNNjzCc
436 名前:ieka ◆7AHAiD96C.  [] 投稿日:2017/10/08(日) 18:16:27.95 ID:wj1r/Az/
Sunless Seaの日本語化ファイルを更新しました。
https://ux.getuploader.com/ssjptr/
DLパスは SunlessSea です。

今回翻訳が終了したストーリーは以下になります。
・クラデリーの後継者(Cladery Heir)
・アダムの道(Adam's Way)
・ポート・カーネリアン(Port Carnelian)の諜報網
・ピグモート・アイル(Pigmote Isle)の後半
・墓人たちの最後の旅(the Last Tour)
・その他未訳だったランダムイベントをたくさん

とうとう本体分については終わりが見えてきました。
ぼちぼち日本語だけで遊べる体裁が整ってきたと思いますので、プレイしていて気になったこと等ありましたら、ぜひここで教えてください。  👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2)
0009UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:08:43.85ID:SeoWvZwM

 つ
  さ


「いつまで待つよ」という表現をオブラートにくるんで
表現している様子が手に取るようにわかります
0010UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:09:42.67ID:SeoWvZwM
翻訳しても素直にファイルを渡さないのが凄く日本人って感じ
こういう人らがおま国ーおま語ーとか言ってると思うと笑える
0011UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:10:12.26ID:SeoWvZwM
>>10
うちグル
0012UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:10:37.78ID:SeoWvZwM
ドラゴンズドグマおま開放されてたのか
0013UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:10:53.09ID:SeoWvZwM
>>12
うちグル
0014UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:11:18.21ID:SeoWvZwM
たまにはまとめ
日本語化希望タイトル

Project CARS
Sniper Elite 4
ARAYA
Terraria
The Surge
DiRT Rally
trine2
WWE 2K16
Diabro3(恐らく不可能)
0015UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:12:20.07ID:KEdqUFyC
>>14
うちグル
0016UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:14:42.07ID:KEdqUFyC
>>10
苦労して日本語化したのをくれくれの乞食に恵むほど人間出来てないんで
0017UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:15:27.00ID:KEdqUFyC
>>10
他人が翻訳したのは全部もらうけど自分が翻訳したのはやらないのがジャップスタイル
0019UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:17:57.50ID:RQjeAOHx
>>17
うちグル
0020UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:19:16.21ID:RQjeAOHx
ファックマンの自演が酷いな
0021UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:22:52.78ID:pAN2lmYS
>>1
Divinity: Original Sin 2

翻訳お願いします!
0022UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 19:17:40.23ID:Rs35SzwQ
>>10
翻訳されたけど日本語化すると問題が出るって以外で
公開されなかったタイトルってなによ?
あとおま国おま語はないにこした事はない、不毛な争いも起こらないし
アプデで中韓言語は追加されて日本語だけハブられたままのタイトルとか見ててそう思ふ
0023UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 20:03:09.48ID:Oj5PB6Ti
スクショや動画はあるけど公開はされてないってパターンはあるな
公開されてないんじゃそれが本当かどうかも分からんけど
0024UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/11(水) 15:47:09.82ID:A6V65klF
ミラーズエッジの誰かが作ったのがそんな感じだったなあ
0025UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/11(水) 20:48:51.10ID:nNf35Phm
ミラーズエッジはOriginで日本語版買えば完全日本語化されてるしね
0026UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/27(金) 03:13:58.96ID:QPqMaCcn
情弱ですまん
今steamのゲーム翻訳してるんだが、翻訳に関するスレはここでいいのか?
0028UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/27(金) 04:53:00.72ID:QPqMaCcn
もう少しして日本語化作業所が形になったら宣伝しようかと思うんだが、その場合はここでしてもいいのか?
0030UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/27(金) 14:55:15.67ID:QPqMaCcn
ありがとう
準備ができたらまたくるわ
0031UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/29(日) 17:06:10.06ID:2CP8kLLI
>>26だが形になってきたので日本語化作業の協力者募集を行いたい

翻訳するゲームsteamで発売しているStreets of Rogue
機械翻訳は一通り終わっているのが、スラング大量で訳していないところがあるので意訳できる人がいるとうれしい
Googleスプレッドシートを利用しているのでそれほど手間ではないはず

Streets of Rogue
http://store.steampowered.com/app/512900/Streets_of_Rogue/

Streets of Rogue日本語化作業所
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1hpjANN7NwL8j5W2kAFdps1-0I1WU2E8LZ8RUgzIObkY/edit?usp=sharing
0032UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/29(日) 17:08:42.36ID:2CP8kLLI
あとキャラのセリフなど以外はある程度日本語化したので良かったら使ってくれ
現行バージョンがα36dだが動作には問題ないはず

Streets of Rogue ver α36c日本語化ファイル
https://ux.getuploader.com/Streets_of_Rogue_nihongoka/download/1 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:669e095291445c5e5f700f06dfd84fd2)
0033UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/29(日) 17:24:56.83ID:TW22IaU+
そのゲーム丁度今回のセールで買ったわ
応援してるぜ
0035UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/01(水) 08:50:40.01ID:gO/Q/ArV
Luciusに中国語追加されたな
日本語表示できるわ
0036UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/01(水) 20:10:00.41ID:6gMntIBA
DQH2アプデで前作キャラは制約つきで操作可能になったのに
ダークドレアムとか前作裏ボスが削除されたままなのが地味に結構ショック

あと前スレの日本語化風味パッチでストーリー追える程度の日本語化は可能だった
フォントそのままだから一部テキストが空白で表示されるなどの不具合ありだけど
代わりに当然だがマルチでBig5固有文字含むユーザー名が表示されなくなる不具合とやらはない
0037UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/08(水) 11:53:43.69ID:+ulJ5dnq
ファックマンのディスオナdishonored_jpn_repacked.rar
どなたか上げてくださいお願いします
0038UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/08(水) 12:03:35.99ID:+ulJ5dnq
ファイルが大きくて、上げてもらうのは申し訳ないので
もう一つの方で日本語化します失礼しました
0039UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/08(水) 17:33:58.42ID:QrQ2FI1b
ここで報告するものなのかわからないけど、The Roomの日本語化ファイルのリンクが切れてるね
5月くらいは残ってたのに
あの時もらっておけば良かったハロセで買ったのに日本語化できなくて残念
0040UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/11(土) 14:02:45.73ID:CEY7zPzV
HDリマスターではなく歴としたHDリメイクたる
Dementium II HDの日本語化ファイルのリンクも大分前から切れてる
安くても日本語化云々以前に完成度があれだから仕方ないかもだが
0041UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/21(火) 00:01:35.43ID:pluvatq8
結局今年は、て言うか下手したら未来永劫TOBのUI日本語
公式も有志も期待できないっぽいな...
ただバンナムといっても最近では.hackとか全然興味ないタイトルには完全日本語対応してるし
公式にはある程度期待してしまうけど
0042UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/21(火) 00:08:41.15ID:pluvatq8
書き込んだ後で気づいたけど開発元もバンナムで日本語対応してるのって
鉄拳7と一部アーケード懐ゲーのみみたいだからやっぱほとんど期待できないな..
0043UnnamedPlayer
垢版 |
2017/11/21(火) 14:56:27.49ID:dWIm83KS
ありがたい事に最初からかアプデで日本語対応タイトル増えたおかげで
今年発売(予定も含む)タイトルで有志様頼りだったのってヒーローズ2とYooka-Layleeぐらいだ
ベルセリアは公式でおま解除されたら買いたいかもって感じ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況