X



Metro シリーズ総合 Chapter:9 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001UnnamedPlayer
垢版 |
2017/07/31(月) 00:20:27.93ID:UcL99/jl
■最新タイトル
Metro: Exodus

■発売: 2018年予定
■開発元: 4A Games
■販売元: Deep Silver

■公式サイト
http://www.metrothegame.com/en-gb/
https://www.deepsilver.com/en/games/metro-exodus/

■Metroシリーズタイトル
Metro 2033
Metro: Last Light
Metro 2033 Redux
Metro: Last Light Redux

■前スレ
【2033/LL】METRO Chapter:8【Redux】 [転載禁止]©2ch.net・
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1420370624/
0264UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 03:35:09.45ID:FRHYrwsL
unpack諦めました
おとなしくバイナリ弄ります
0266UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 05:47:51.15ID:zMzQgp3W
今まで何人もの人が諦めてしまった難題に立ち向かう勇姿かっこいい
0267UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 05:49:01.88ID:FRHYrwsL
疲れたので一旦ここまで
0268UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 05:52:36.65ID:FRHYrwsL
ある程度目処が立ったら,discordとかで鯖立てて応援を募るので,
そのときはよろしくおねがいします.
0269UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 05:52:47.26ID:5EBtjHoJ
おつかれさまでした
専門知識持ってる人ってのはすげえもんだなあ
0270UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 05:54:23.19ID:FRHYrwsL
>>263
ファックのスレが分かりませぬ
0271ライオンの人
垢版 |
2018/04/08(日) 05:57:20.38ID:FRHYrwsL
242です
進捗を言うとき,名乗るの面倒なのでコテハンつけさせてもらいます.
0273ライオンの人
垢版 |
2018/04/08(日) 12:32:06.42ID:FRHYrwsL
>>272
ああ,ファックマンのスレですか
確かにあそこならなにか知ってそうな人いるかも知れませんね.
ありがとうございます.
0274ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M
垢版 |
2018/04/08(日) 16:44:54.62ID:hTy+vSUq
応援してまんこ
翻訳者はいっぱいいるけどフォント職人は日本に3人くらいしかいない気がするわ
0275ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M
垢版 |
2018/04/08(日) 16:49:14.63ID:hTy+vSUq
しかし・・なんかこう・・・全面的に協力したい気になってきた気がする・・頼んでみよう・・
0277ファックマン ◆SKQ1Wo8s8M
垢版 |
2018/04/08(日) 17:57:03.24ID:hTy+vSUq
ちなみに旧作の日本語化を流用する感じすかね?
私としてはそれが一番いいと思うんですが
0278UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:06:55.30ID:6Zp4gDhc
半額の頃買ったはいいけど英語じゃ話がわけわからなくて、日本語化に期待して2年寝かせたReduxをついに崩せる日が来るのか…
よかった…よかった…
0279UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:07:48.71ID:6Zp4gDhc
いや3年か?長かった…
0280UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:11:09.76ID:/etOzrq2
そしてexodusが販売される(おま言語)
0281UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:17:47.15ID:FRHYrwsL
>>277
まだフォント関係が完成していないので,あまり深く考えていないのが現状です.
字幕関係は流用できると思うのでする予定です.
0282ライオンの人
垢版 |
2018/04/08(日) 19:19:58.53ID:FRHYrwsL
今日は用事があるのであまり作業できません
すまぬ
0283UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:32:17.44ID:ZsYaxnfN
ライオンの人は日本語化modを作ってくれてるん?
こないだ2作品バンドル七百円とかだったから買ってある。
0284UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:37:07.94ID:7LjpXLq4
MetroやりたいけどReduxの方日本語が無かったからスルーしてたけど
氏が日本語化頑張ってみるって言ってるからついに買ったよ期待してる
0285ライオンの人
垢版 |
2018/04/08(日) 19:37:46.45ID:FRHYrwsL
>>283
作ってますよー
あと少しで日本語化の技術が確立できそうなので,
その後はフォントと字幕関係のデータを揃えて完成目指します
0286UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 19:41:33.64ID:sPAgRKaK
こういう後発作品の日本語化ってスルーされるパターン多いから応援してるわ
Dead islandとかも新しくなって日本語化使えなくなってるんだよなぁ
0287UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/08(日) 20:45:08.25ID:ZsYaxnfN
>>285
ありがとう、ありがたく使わせてもらいたいです。
なんにも出来ないけど頑張ってね!
0288UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 00:09:28.62ID:NmT6qnzJ
今頑張ってやってくれてるのってredux?
0290ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 06:58:06.98ID:gaxdfZGE
2033のフォント位置情報の構造解析を詳しい方がやられていたので,比較して現在解析中です.
結構違うので,プログラムを書く必要がありそうです.
0291ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 07:16:04.71ID:gaxdfZGE
分かる人いるかわからないけど,「Metro 2033 日本語字幕 Mod 作成ツール」のH3とH4が消えてる.
「Metro 2033 日本語字幕 Mod 作成ツール」のプログラムをLL redux用に書き直して色々と変更すれば日本語化できる気がする.

他の作者のプログラムだし著作権大丈夫かなぁ?
0292UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 07:31:57.64ID:zRV8maMs
何かあったらワシが責任を取る!(フォント位置ってなんや・・・?)
0293ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 07:47:00.57ID:gaxdfZGE
位置情報の構造の解析終了
やっぱし,H3とH4の構造が消えているので,プログラムを書き換える必要がある.
もう少しだ.
0294ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 07:48:49.72ID:gaxdfZGE
今日はここまで
平日なのでお仕事しなきゃ
0295ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 07:52:44.73ID:gaxdfZGE
>>292
Metroでは,フォントはvectorではなくddsと呼ばれる画像で表現されています.
画像なので文字ごとに切る取る位置を指定してあげないといけません.
これをフォント位置と言っていました.
0296ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 07:55:33.17ID:gaxdfZGE
密かに目標にしていた中華modに頼らないというもの達成できそう.
ひゃっほーい
0297UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 08:09:22.55ID:rz/ZFzlc
>>295
フォールアウトの絵とかで見た拡張子
0298ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 08:10:18.74ID:gaxdfZGE
redux前の翻訳について調べてるときに,先人のツールを見つけ今回の解析に参考にしました.
また,このツールの改造許可を取りたいのですが,誰か連絡取れる方がいたら教えてもらえないでしょうか?

METRO 2033 Chapter:4
324 : ぶたさん[] 投稿日:2014/10/06(月) 00:35:02.34 ID:mDhzoyQt [1/2回]
ロゴで落ちる人はこちらを試してほしい
どうもダウンロードしたところによって、アーカイブ内のスクリプト構成が違う模様

Metro2033jpsub_141006.zip
http://www1.axfc.net/u/3336033
325 : ぶたさん[] 投稿日:2014/10/06(月) 00:43:49.31 ID:mDhzoyQt [2/2回]
具体的には
自分の持ってるmetro2033のupk0(1や2があったら数値の高い方)をunpackerで解凍
script.binというファイルがあるのでtoolの中のscriptsplitter.exeで解凍
??_A8EEA67.splitというファイルを探し出す。これがフォント関連のスクリプトファイル
次にcontent.upk9を解凍、さらに中のscript.binを解凍、XX_A8EEA67.splitという名のファイルを探す
最初のupk0等の??_A8EEA67.splitをupk9のXX_A8EEA67.splitを??_A8EEA67.splitに変名して上書き
upk0のscript群をtoolのscriptconcat.exeでscript.binに生成、生成したscript.binを
解凍したupk9の中にぶち込んで上書き
最後に、packしてupk9を作成。

これで自分の持ってるMetro2033用に調整できます。
0299UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 15:11:48.71ID:MdwsTPzf
久しぶりに来たら日本語化が!
応援しかできないけど頑張ってつかぁさい
0300UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 18:26:20.36ID:IbTw2t5T
その先人は颯爽と現れてスッと消えてったから難しそう
0301ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 18:45:16.44ID:gaxdfZGE
あれ,勘違いしてたH4だけなかった.
プログラムを改造したらやっぱり読み込めた.

今から簡易的な日本語化の構築作業に移ります,うまく行けば今日中に日本語化できるかも?
0303UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 20:47:28.05ID:RcHV5Z7U
すげぇ
お疲れ様です
0304ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 20:50:37.03ID:gaxdfZGE
Toolライセンス書いてあった…
二条項BSDLっぽいから,自由に弄れるし再配布も多分大丈夫
0305ライオンの人
垢版 |
2018/04/09(月) 23:03:51.13ID:gaxdfZGE
色々と改造箇所あるから思った以上に大変だぁ
0306UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/09(月) 23:31:48.08ID:ddOCIyEp
頑張り過ぎて仕事に支障ないようにね〜
0308ライオンの人
垢版 |
2018/04/10(火) 05:22:05.69ID:75aqiun1
>>306
ありがとうございます.
開発してると時間があっという間に溶けていくので気をつけないと危ないですね…
0310ライオンの人
垢版 |
2018/04/10(火) 07:32:42.93ID:75aqiun1
現在のスレが私の技術的な日記になっているため,Discordに移ります.
日本語化の進捗が気になる人はこちらに参加をお願いします.

と思ったのですが,DiscのURL貼れないのか…
0312UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 09:06:10.00ID:2b+PfYYo
ぶっちゃけexodus発売まで話題無いしここでやっても良いと思う
0314UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 10:20:20.56ID:vM+uoUK9
過去のスレ見てったら分かるけど皆ずーーっと待ってたからね日本語化
0315UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 10:58:09.30ID:AX22xmxX
めんどくさいやつが群がってくる前に
discodeに移行するのは予防策として有効だと思うから
賛成かなぁ
こういう時に限って言動がおかしい奴出てくるし
0316UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 13:01:42.22ID:YDJEVYvR
日本語化あるあるだななんか僻んで荒らす奴が現れるのw
これから言語データを有志で翻訳していこうって方向ならディスコでいいと思う。良くも悪くも匿名性は薄くなるけど
0317UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 13:13:31.83ID:huISq5b+
現状は据え置き
やべーの来たら避難って事で良いかと
0318UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 13:15:50.53ID:k1m68Zxv
ウルフェンもキチガイが来てたから事前に分けておくのはいいと思う
0319UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 13:18:01.20ID:R32ROEc6
なーんにも分からないのでぜーんぶお任せします(ペコペコ
0320UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 13:37:39.99ID:YDJEVYvR
>>317に一票
ディスコだったら避難先としてうってつけで、もしディスコにまで変なのが来ても管理者がBANすればいいだけだしね
0321UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 14:35:09.46ID:+YHQFigE
ウルフェンスレは有志翻訳と違って製品からのブッコ抜きだから荒れてるんだろ
0322UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 15:44:20.44ID:AX22xmxX
製品ぶっこ抜きはだめだな
せめて参考にして文体変えてるならまだしも・・・

ディスコードに関しては
>>317 の使い方で問題がなければそれでいい
0323UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 16:58:28.38ID:H2hy19VK
すまん、2033のReduxは予定ない感じ?
0324UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 19:25:02.05ID:+YHQFigE
Reduxの需要が見込まれるのは2033なんだけどな
LLはReduxと大して変わらない
逆に2033無印は大幅に強化されてる
0325UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 19:35:53.21ID:xhEZJAR8
幾ら何でも同時進行は一人じゃキツイね
0326UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 19:40:24.53ID:AX22xmxX
翻訳MODの需要に関しては二作とも同じぐらいじゃない?
話つながってるんだし
今はフォントデータの改変やってるところだし
翻訳部分に関しては旧版のを流用するって言ってるし
待っててあげなよ
0327UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 20:58:43.30ID:K0G9V54n
今来たけど日本語化出来たのか
昔reduxのunpackツール持ってたけど削除してたわ
0328UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 21:11:41.64ID:XD9l4pYn
落ち着いてからでいいけど日本語化方法についてはこことかで公開してほしい
2033とか後に別のゲームでも参考になるだろうし
0329UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 21:37:43.65ID:H2hy19VK
>>324
いや、LLはもうReduxしか買えないからLL Reduxも後発組に需要あるんよ
俺らみたいな既にLLやった先発組は2033も予定あれば嬉しいなって話や
0330UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 21:51:45.46ID:xhEZJAR8
気長に待とう
何か手伝いたいけど英語もロシア語も駄目です
0331UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/10(火) 22:37:10.78ID:CWGXe5ED
それなら自称女子高生として振舞って応援しとけ
0332UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/11(水) 00:35:47.75ID:hHRJQwuY
久々に覗いてみたらすごい進展があって驚き
応援しかできないのがもどかしいですが無理しない程度に頑張ってください
0333ライオンの人
垢版 |
2018/04/11(水) 01:29:07.78ID:CiTQ/lfK
最近,ぶっ通しで開発していたので疲れて寝ていました.

2033の日本語化は?
LLが終わったら多分やります

日本語化のやり方
自分が書いたプログラムが必須になっているため,公開するまでお待ち下さい

Discordについて
ここを見てると避難所って扱いがいいみたいですね
ただ,画像を上げたりするのはDiscordの方が楽なので,画像ありの進捗は今後Discordでお知らせします
0334ライオンの人
垢版 |
2018/04/11(水) 01:35:05.87ID:CiTQ/lfK
現在の問題点として残っているのが,フォントのテクスチャサイズです
文字フォントの大半が512x512で書かれており,必要な日本語がだけでも全部入りきらない可能性があります.

字幕の翻訳作業と並行して,現在テクスチャサイズの拡大を行っているのですがかなり難易度が高いです.
解決策が出るまでお待ち下さい.
0335UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/11(水) 03:45:22.87ID:Vl+9tFe6
お疲れちゃんやで
せかす人が現れるかもしれんけど気にせんと自分のペースで進めてな
0336UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/11(水) 08:37:05.54ID:1p53fbqU
ファックマン以来ひささいぶりに見掛ける積極性のある有志だな
応援してるぜ
0337UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/11(水) 20:39:44.69ID:mENO/112
凄いな、心折れず着々と進めてる姿が実に素晴らしい!
最近何かと荒らされて諦めてしまう(諦めてしまう事は決して責めてない。荒らしが悪い)人が多いのに、、

そしてファックマンが敬語話してるの初めて見た
0338UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/11(水) 22:57:54.58ID:8oI6DBe6
うちグル
0339ライオンの人
垢版 |
2018/04/12(木) 15:16:55.26ID:r3Ua3GRY
テクスチャは最悪文字の解像度を落とすことで対応します.
過去のFPS†ZHさんの翻訳は中華パッチを経由しているので,流用は難しそうです.
あと連絡がつかなさそうなので,許可をもらうのも厳しいと思われます.

量が量なのでスプレッドシートに翻訳文を起こして,皆様に手伝って貰おうとおもうのですがどうでしょうか?
0340UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/12(木) 15:37:02.27ID:M123C0aM
賛成
文章は無理だけど固有名詞は出来るので

ただ荒らし来た時のために隔離場やバックアップの用意はしておいた方が良いと思いますよ
0341UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/12(木) 16:02:17.86ID:0Mv19r64
英語→日本語なら少しくらいなら手伝えるかなー
どっちも既プレイなんで、シナリオや、声や喋り方の印象や人物像も頭に入ってるし
0342ライオンの人
垢版 |
2018/04/12(木) 17:15:13.52ID:r3Ua3GRY
テクスチャのミニマップうまく作れないから,この日本語化modはフルHDのみの対応になりそうです.

あと,ロード中に表示される日記の文字っぽいフリーの日本語フォント探しているので,
windowsにインストールできるものでいいのがあれば教えてください.
0343ライオンの人
垢版 |
2018/04/12(木) 17:37:22.11ID:r3Ua3GRY
>>340
>>341
スプレッドシートでいいみたいですね.
多分来週あたりにスプレッドシートを出すと思うので,そのときはよろしくおねがいします.
0345UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/15(日) 12:30:44.57ID:LXDJxmqd
作業お疲れ様です
0348ライオンの人
垢版 |
2018/04/15(日) 13:09:22.22ID:0r5cfTtG
>>346
すみません,質問の意図がよく分からないです
0349UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/15(日) 13:09:27.97ID:yeM1GHnn
来たか…!(ガタッ
0350ライオンの人
垢版 |
2018/04/15(日) 13:12:52.53ID:0r5cfTtG
>>347
また日本語がおかしいですね...

ここで配っているのは,作業所のデータをDLしてすぐ日本語化できるようにしたものです.
作業所の翻訳が完成したら,簡単に日本語化できるファイルを改めて配布します.
0351ライオンの人
垢版 |
2018/04/15(日) 13:16:16.05ID:0r5cfTtG
バグ関係のお知らせ

ロード中の日記がバグっているのは修正中です.
日本語化modはテクスチャの関係上翻訳作業が進むと破綻することが分かっているので,
その都度修正します
0352UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/15(日) 15:47:43.64ID:d8Mx6TZV
すちむにはアップしませんか?
0353UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/15(日) 16:02:22.68ID:jcFoz0j9
そもそも最初のツールからダウンロードできなかったわ
0354ライオンの人
垢版 |
2018/04/15(日) 16:05:49.81ID:0r5cfTtG
あー最初のツールはサイトの登録が必要ですね
0355ライオンの人
垢版 |
2018/04/15(日) 16:06:21.81ID:0r5cfTtG
Steamっていうのは日本語化情報のところですかね?
0356UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/16(月) 19:34:38.74ID:6BGBi/R6
英語以外も参考にしたいのですが、IDとテキストはどうやって抜き出せばいいですか?
0357UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/16(月) 19:52:32.19ID:aL7U77KI
作業場の編集って、申請したらOKなのかな?
0358ライオンの人
垢版 |
2018/04/16(月) 19:59:26.29ID:q2wjfnh3
>>356
IDとテキストはアンパックしたフォルダ内部にあるlangフォルダから抜き出しました.
lngunpack.exe stable_us.lng stable_us.txt
こんな感じで抜き出せるので,やってみてください.

>>357
作業自体は誰でもできるようにしてると思うので好きにやっちゃってください.
0359UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/16(月) 20:13:47.49ID:ai4xoJaL
閲覧しかできないわ
0360UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/16(月) 20:20:40.69ID:aL7U77KI
俺も閲覧しかできないけど、なにぶん初めてだから方法わかってないだけかも
0362UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/16(月) 21:19:04.60ID:muO3t9MW
やっぱりそうなのかw
昨日ちょっと覗いてみて出来なかったから諦めてたわw
0363UnnamedPlayer
垢版 |
2018/04/17(火) 02:28:16.11ID:1Dl8Sk0v
GoogleスプレッドシートってGOOGLETRANSLATE関数で機械翻訳してくれるんじゃなかったっけ?

機械翻訳列と人力翻訳列作っておいて、翻訳途中でも機械翻訳の日本語化を可能にしておくってのはどう?

人力翻訳列の未翻訳部分は空にしておけば、ユーザが機械翻訳列を人力翻訳列でオーバーライトするだけで丸々日本語のLL Reduxがいつでも遊べるっつー寸法なんだけど
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況