有志によって日本語化されたゲーム16
レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。
x-blades steam版の日本語化は無理ぽ? Judgment: Apocalypse Survival Simulation待っとるでー すげーな、後は俺様の日本語吹き替えもアップしてやるか NPC会話やアイテム名とかが日本語にできてないから
>>256から何も進歩しておらず、著作権的に黒であろうぶっこ抜き配布してるだけか >>864
PS4版のテキストデータだと<.n.a.m.e.s.h.o.w._.t.a.b.0.0.0.1.U.N>
になってるんだけど、それをPC版の
<nameshow_tab0001UN>
このフォーマットに置換すれば動くかもしれない?(未検証)
おそらくPS4版のテクスチャが使えない理由も1バイト毎に00が挟まってるからだと思う >>857
スク〇ニに御用される可能性高いから今すぐファイルと記事とツイ消して
以降はTorかVPNを使って匿名性の高いロダに上げるようにした方がいいと思うぞ クラブハウスのミッションの報酬が2倍って聞いたんで
金庫破りってやつやってみたけど7000ドルしか貰えなかった。
なんだこりゃ? >>866
DQ11が日本から帰るようになったら消すよ >>865
間に00が入ってるのは単にunicodeになってるからじゃないの? ダウソからわざわざ貰いに来てやってる俺等をガッカリさせたら許さねえぞ
早く翻訳してファイル配布しろカス 信者のフリした配信止めさせたいマンなんだろうけど、何がそんなに気に食わないんだ つかDQXIHookの読み込みエラーでてダメじゃん >>873
そうだわ、ゴメン
>>878
Steam最新版ならエラー出ないけど...
crackなら知らん 日本語の翻訳部分をコピペで中国語の方に移植しただけで起動時にエラーが起きるのは何でなんだろうな...😰 >>878
こいつ見る限り割れだとエラーでるのかな 割れ排除だとカスが
ダウソPCゲームスレ民なめてると全力でやんぞ ダウソPCゲースレ民なめてっとほんとマジ全力でやんぞ ダウソ民が本気を出せばまとめて逮捕されちゃうんだぞ! で、割れだと出来ないん?
わざわざ日本語だけ抜く糞企業に金払いたくないんだけど 少なくとも、出来たって言う奴はダウソ板はもちろん、
このスレにも居ない。
以降単発で出来たって言う奴が現れそうだけど。 しゃーねえダウソの俺等でやるしかねえな解除ってやつをよ 割れだから駄目なんじゃななくて、
最新版のファイルで日本語化してる
割れで広まってるのは最新版ではない、とかでないの? ドラゴンクエスト11が日本語に対応してくれたら幸せだな。
日本語化パッチ出たら速攻買う!! スイッチ版発売でsteamもアップデートかかって日本語も入る、だったら良いけどねーかな JUMP FORCE誰かやってよ
Localizationフォルダは中にあるんだ全部同じファイルで削除しても全く関係ないファイルだけど何とかできるだろう そもそもJUMP FORCEをやりたい奴がいないから諦めろ とりあえずさ、翻訳は自分でどうにかやるからドラクエヒーローズ2の割れじゃない日本語化補助ツール
教えてくれない?嘘とか自慢とか別にどうでもいいから。
自分でも調べてるけどどれ使えばいいのかわからねーんだわ。 NPCの会話も日本語に出来てないんじゃ全くダメだな やってくれ、というやつは翻訳の環境を作ってくれよ
翻訳しかできないから投げっぱなしされるとどれをどうすればいいのか分からん >>907
出来上がったら真っ先にアップしろよカス
少しなら待ってやるから 翻訳のテキストデータはあるんだよ
どうやってPC版にエラーを出さず2バイト文字を読み込ませられるのかが分からないんだ 2バイト文字を読み込ますには中国人のツール使わせてもらうのが
近道なんじゃね?
あっちも2バイト文字なんだし /二__,--、r'"___、 ヾト、.ヽ
レ'"~,-,、 ! ! ' '" ̄ .ノ\ヾ:、
K/ー'~^~_/ ヽミ:ー‐‐'" ヽ i
!〉ー―'"( o ⊂! ' ヽ ∪ Y」_
i ∪ ,.:::二二ニ:::.、. l 、...
! :r'エ┴┴'ーダ ∪ ! !l
.i、 . ヾ=、__./ ト=.
ヽ 、∪ ― .ノ .,! NPCの会話がダメで吹き替えもないんじゃ
素直にSwitch版をやった方がいいだろw やっぱ中国すげえな こういう技術と実装の速さは日本追いつけないな 3DMは素人の集まりじゃなくて会社組織だから
会社として組織的に割ったり改造したりしてる
個人でちまちまやってる日本と比べても仕方ない >>916
Switch版が先に出るか、日本語化が完成するかのチキンレースですね geocitiesが3月末で終わるから消えるMODも多くなりそうだね スティーブン・ユニバース セーブ・ザ・ライト(Steven Universe: Save the Light)
日本語UIと字幕に対応してる
steamのレビューにあるようにオプションで言語変更すると日本語に戻せなくなるが削除されている訳でなく
C:\Users\<ユーザー名>\AppData\LocalLow\Grumpyface Studios\Steven Universe Save the Light
にあるセーブデータを適当なバイナリで開いて(アドレスが固定ではなく変動するため)Languageで検索
Englishを選んだ場合は間近の値がENになっているハズなので
これをJAに書き換えれば日本語モードになる
https://i.imgur.com/bDhxT8w.jpg
勿論操作間違うとセーブデータ壊れるのでバックアップは必須 ジオシティにアップされてる日本語化ファイルってどのくらいあるんだろうか
今月末で消えてしまう もう既に保存活動がだいぶ進んでるから被害は最小限で済むだろう
心配ならModがアップされてるサイトを片っ端からInternet Archiveに保存するといい ダウソからわざわざ貰いに来てやってる俺等をガッカリさせたら許さねえぞ
早く翻訳してファイル配布しろカス King Arthur の日本語化ファイルありませんか?
steamの奴を日本語化したいのですが
有志の日本語化パッチが削除されたままで勿体ない ドラクエ11
ドラクエヒーローズ2
グランディア2
イース
英雄伝説空の軌跡
日本語化してくれや・・・ 自分でやれカス
っていうか日本語版あるの混じってるじゃねえか情弱クズ >>938
サーバ落ちてるの?
1週間ぐらいでは戻らないのかなサーバーが落ちると ドラクエ11はスイッチ版要素藻追加した形で日本語化してね >>945
日本語ありますよ
ttps://www.amusement-center.com/project/egg/game_image/EFAL0051_1.jpg
ttps://www.amusement-center.com/project/egg/game_image/EFAL0051_3.jpg >>949
JKですよ
友達になりたいならまずは顔写真upしてね >>950
ほんとに?ほんと
めちゃんこ可愛いねメールしよ レス数が950を超えています。1000を超えると書き込みができなくなります。