最後のジャーニー。長めの旅行のことです。
松本伊代ちゃんの「センチメンタルジャーニー」これはこれで○。
センチメンタルジャーニーは「感傷旅行」という1つの言葉として成り立っています。
ソウルバディジャーニー、めいさんは「魂の仲間の旅」とでも言いたかったのでしょう。
でも、魂の仲間の旅を英語にしても、ソウルバディジャーニーとはなりません。

めいさんは第一国語が英語圏には住んでませんね。