蓮舫をレンポー、レンポウと読むのは別に間違ってないよ。
現代支那語の標準語である北京官話でfangと発音するけど
孔子が収集した「詩経」の押韻などを根拠に推定した支那上古音では
pangパン(グ)という発音(最後のsは去声という尻下がりのtoneアクセントを表わす符号)
中古音(隋〜唐の前半まで)はピュアンという発音。
現代では客家方言でpongという発音。
fast-uploader.com/file/7097289315097/
王力という支那の言語学者はpで始まる漢字音のうちpiu、piwがfに変化したと
「漢語史稿」という専門書で論じている。