なんJVYoutuber部 990
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:on:vvvvv
!extend:on:vvvvv
・スレ立てる時に↑の「!extend:on:vvvvv」が3行になるようにコピペして増やす(自動で削除されてしまうため)
・末尾の"-"と"VIPQ2_EXTDAT"の行は削除する(削除しないと行数制限でスレ立てできない)
・次スレは>>800の人が宣言せずにスレ立て(連投規制回避のため)、>>800の立てられなかった報告か5分後に次スレが立ってない場合は別の人が宣言してからスレ立て
・VTuber日記帳 Part.2(暇な人更新頼むで)http://agree.5ch.net/test/read.cgi/mango/1520948076/
・Vtuber投稿まとめ(主に新人枠)http://agree.5ch.net/test/read.cgi/mango/1517477237/
・Twiの画像・動画取得 http://pyokopyoko.php.xdomain.jp/twitter/
・前スレ
なんJVYoutuber部 989
http://fate.5ch.net/test/read.cgi/liveuranus/1523727012/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured イングリッシュシロマンや!
アップランド一日2動画体制完成させたんかな チャンネル分けた方がええ気がするが >>580
関係ないぞ バズったって事象そのものに焦燥感を感じるんや >>588
アンズの同人誌見たくない親心と下賤なオス心がせめぎ合ってて耐えられないンゴねええええ あずりむの生までおおよそ82時間もあるという事実に震える >>596
ひえぇ
精神を強くするか 遠巻きで見るに限るな
のめり込み過ぎると心がもたん シロまん
https://youtu.be/kNHS4s46E0w
英語吹き替えとはいえ毎日変則二本投稿とかいよいよアイちゃんと同レベルの供給始めて来たな ヒナまつりといえばヤクザ系Vtuberもエスパー系Vtuberもおらんな
おらんのか? むぎたまコラボがニコニコに上げられてないんはもったいない >>603
ワイくらいの領域まで来るとその焦燥感まで楽しめるようになるで vtuberは全く見てなかったオタク系と完全な一般人かで薦めるものが全く違うやろ twitterやってないワイはオッちゃんがフォロバ始めたという話を聞いてちょっと悲しくなった
じゃあやればええやんと言われたらそれまでやしtwitter始めることも視野に入れなきゃならんのかもなあ >>585
部員でスマブラやるようなのでも撮ればええのにな 垢は一緒の方がええと思う
英語版の更新を待てない外国シロ組さんがすぐ原語版にアクセスできるやろ >>609
生文化に慣れてるかYouTubeで動画しか見んとかでも変わるしな >>598
シロちゃんの労働時間は増えるやろうけど無理してないならええことやな ここのところ毎日2本投稿してて大丈夫か心配になるで 昨日の女子二人実況の最後のえーちゃんのバイバイかっこよすぎやろ
アナルビショビショなるわ >>610
アカウント作るくらいすりゃええやん
何か頑なにSNSとかラインとか拒否ってるガイガイおるけど、意味が分からんわ 英語まんは初日に見ただけだけど4chで不評やったのが気になる
もっと良い翻訳家を用意しろ!ってキレてたが 言うてオッちゃんのツイッターって放送告知くらいしかなかった気がするんやけど シロとアップランド頑張り過ぎや
努力しまくってて涙出てくるわ >>610
ワイVtuberはまってからtwitter始めたで
完全に情報収集用で1つもツイートしてないけどな 英語動画が毎回日本語コメントだらけなのどうなんやろな
英語圏の人間たちで盛り上がる場所にさせたれやって気持ちで高評価だけ押してる 税理士一発合格、早稲田卒、身長182、都内85階タワマン住みでTOEIC942点でランボルギーニ乗りだけどシロちゃんの英語の発音下手やと思う 実際Vtuber追うのにツイッター使わんのはなかなかキツイで
ワイも今までアレルギーあったがにじさんじの参入と同時に嫌々始めたわ 昨日のあっくんのPUBG上手くなってててびびったわ
パゲ美もフォートナイト上手かったし今日のチーム戦良い所までいけるんやないか >>620
翻訳家が翻訳しとるわけじゃなくてシロにたぶん全部任せとるだろうからなぁ
.LIVEの英語見る限り少なくとも社内に英語ちゃんと出来るやつおらんで 今はまだ日本人の方が見てるやつ多いけど地道な努力がいつか身を結ぶことはシロ下積み時代に分かってるやろうし頑張ってほしいわ 好きな物を独占したいと思うのは人の性や
厳かに受け入れ給えやで
ヒナまつりのアニメ動きすぎや
おもろいけどそのリソース少しでもゴールデンカムイに分けてクレメンス ここにいれば注目度高いのは勝手に貼られるからまだいらんと思ってる 若菜くんのアマプラ配信見直してるけどやっぱ面白いな
遊戯王→ガッシュ→しまじろう→キルミー→リカちゃんはヤバイ
拾い方が全部おもしろい オッちゃんのボイチェン最近メッチア可愛く感じるんやけど、これはオッちゃんの技術力があがったんか?
それともワイがガチ恋してるせいか? >>627
いつもよりは英語圏コメが多いしええんやない
海外のシロ組にはこれほど嬉しいことはない >>621
JapaneseGayBoyヒカキンがゲンゲンで毎日抜いてるってマ? メンサ会員、IT企業の運営と繋がってる、火に強い、チート異世界転生、皆に慕われてるけどシロさんの英語の発音上手いと思う アレルギーというか匿名掲示板に浸かりすぎて自分個人の存在をあまり出したくない
まあ今日はその呪縛から解放される記念日や
ワイは一歩を踏み出すで >>622
本人もツイッター苦手言っとったな
Vtuberはツイッター外交も大事やけど、苦手なのを無理にやってもメンタルやられそうやし VRC台頭してから英語力でカイトがやりおるマンになってるのを見るに英語って大事やね Twitterは呟かずRTふぁぼだけやっても良いし無料だからとりあえず始めるだけ得やろ
イラストを渋に上げない人も結構おるからな オッダイちゃんいつも面白そうなゲームやっててええよね ガイジに一つ教えといてやるわ
英語の発音は別に完璧ある必要ないしちょっと下手くらいの方が可愛い
ソースはフニー ゲーム部でガチ勢てイキリトしかおらんのか
これから練習するストーリーなんかな
もっとガチで固めた方がええやろ(後方P) >>643
現状新規向けってよりファンサになってるけど好評みたいだし続けて欲しいわ
英語わからんでも垂れ流してるだけで楽しめるし >>647
壺とプニキに精神壊されてから辛いことをするのが快感になってる疑惑 >>436
難しいも何も適当なサイトをブックマーク→ブックマークを編集してURLを「javascript:〜…」に書き換えるだけやで イキリトは負けてもネタになるから美味しいわ
残念ながらキッズの低評価爆撃は避けられないが ttps://musicpost.joysound.com/music/musicId:34873
いろいろあったsoraSong第2弾のカラオケ
もう貼られてた? >>613
原語版にアクセスしたところで英語字幕ついてないのがほとんどやぞ
逆に他の見ようとしたらわからないのばっかでアレってなりかねんし英語話せるのアピールして定着させたいなら別垢作ったほうが良いと思うねんけどな >>653
部長も相当うまい方やと思うで
投げ込まれる場所も凄いだけで VtuberにハマってからTwitterのリア垢更新してなえなあ… >>663
人殺したこともあるやろうから注意せなあかんな マイクラ24時間の後まだ行けそうな雰囲気出してたしな・・:
オッちゃんのメンタルは壊れたのか壊れた後再構築されてより鋼になってるのか分からん >>652
ドラマとか邦画でも外人の役者はわざと日本語下手な演技要求されたりすることあるしな >>586
そもそもオタクの中でガワのキャラのテンプレみたいなのがあるからウケとるのはあるからなあ >>620
あれってファンが今までやってくれてた翻訳と
全然違ったから怒ってたんだよな
だから英語版出すのはええと思う 部長はひひひろしに負けてこいつに負けんのかよ言われてたが
山本は芸能人枠のオシャレポケタレじゃなくて本当にガチだからな
戦法はあれだったけど個人的には悪くなかったで >>661
エイレーンがチャンネル分けて上手くいかなかったの考えると分散はやめた方が良いんじゃね? >>633
いや翻訳云々の話って有志の翻訳信じてこれまで見てたけど
シロの英語版聞いたら翻訳と言ってる事全然違うやんけって事やろ確か ワイ
しばらくJに行ってたけどなんか大きな変化あったか?
YUAはまだ活動しとるんか?
猫宮が自己紹介動画出してから追えてなかったんや 4chの日本語翻訳能力なんてゴリゴリの黒人をゴリラみたいな黒人って訳してまう程度や
シロちゃんが全部正しい >>675
普通に登録者数そこそこあるしパトロンになった海外勢そこから入ってきてるの多いと思うで >>679
強いて言うなら アカリ ヨメミ 猫宮 もちひよ ウカ で事務所作った >>464
正直、YUAAA!知恵袋は面白いと思ってしまった そもそもシロは翻訳済みの動画を各国リストで分けとるやろ
垢分けたら逆に効率悪ない? ポケモン勢からしたらヒロシがポケモンちゃんとやってるって事は常識レベルなんちゃうか そもそもシロの発言を他人が解釈して説明すること自体不可能やろ
有志の翻訳と乖離があってもしゃーない いまのとこ反応無いに等しいけど日本ですら半年くらい下積みしてたシロちゃんのとこなら投稿し続ければいつかバズるやろの精神じゃない そもそも英語版って日本語版そのまま吹き替えてるか?
意図して替えてたりするんやない? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています