twinkle for iOS Part128©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>750
1, 2行目に書いてあるだろ…知らんがなとかアタマおかしい >>753
お前、男だろ?
×ソマン → ○ソチン >>763
でもまだ遺体は見つかってないから、まだどこかで生きてるかもしれん >>765
お前の股間が荒ぶったところで
所詮はポークピッツって話さ 濁点と半濁点を間違う奴の多くはメクラの低学歴だな
大抵カタカナ英語だし英語分かればおかしいと気付く 変換対象でポークヒぐらいまで打つとポークピッツって出るから
あれ?俺の勘違いか?と思いながら選んで
ネットでポークピッツで引っ掛かるから
まあいいか、ってなる アルトバイエルン派だけどシャウエッセン派のこと見下してる Pork Bitsと書くから ビッツだろうね
意訳でミニサイズのポークソーセージ
iOSは64ポークビットネイティブで動いてます
ポークビッツのレシピ紹介サイトなのに
ピッツと書いているのを多く見かけるから
英語表記やビッツの意味を分かっていればミスしないがカタカナ表記だけだと、言葉のユレで発音が変化しても不思議じゃない
ピッツの方が発音しやすいからね
アクセントをbiにすれば間違えないと思われ ポークビッツだろうがアウシュビッツだろうがどうでもいいが
濁点・半濁点間違うのはガイジ級の低脳だろうな BICはBIGの方言
ならば、標準語のBIGでも誤りではないだろう
言い方悪いが、池袋という田舎のカメラ屋だから
ビックカメラなのかねー
渋谷区民から見たら池袋はど田舎
ソメイヨシノ発祥の地だけは認めてやる
蒲田中心のびっくりカメラという一風堂(ディスカウントストア)みたいな製造番号の銘板を削って激安で販売してる店の方が潔くていい
ビックカメラも昔はディスカウントストアに毛が生えたような業態だったな
今でも他店より高かったらその場で値引きします商法やってるし(東京では珍しい) アリの巣コロリってあるじゃん
蟻の行列にポンと置くと一瞬ビックリして列が乱れる
邪魔だなと言わんばかりに迂回する列が出来る
そのうち好奇心旺盛な一匹がアリの巣コロリに入る
そいつをマネして何匹も入る
毒とも知らずにツブツブを運び出す
一匹が一粒づつ
いつのまにか行列はアリの巣コロリが折り返し地点になる
黄色い粒と黒い蟻が作り出す模様は綺麗で見てて楽しい
一匹が一粒づつ丁寧にせっせと毒の粒を運ぶ
せっせとせっせとせっせとせっせと
蟻さんって働き者だなと思う
俺も頑張らなきゃなと思う
次の日あれほど沢山いて俺を困らせた蟻が一匹もいない
ほんとにいない
探してもいない
泣きたくなった
このレスを見た人は4日後にあなたの大切な人がいなくなるでしょう
それが嫌ならこのレスを5つの板にコピペしてください
信じるか信じないかはあなた次第です >>787
俺、黙ってたけどおまえのことすげえ大切に思ってるよ >>785
BICとBIGは違うだろう
と思ったらまBICカメラの説明では
バリ島のスラングだって言ってるのな
確認使用がない ちなみにBICボールペンは、人名かららしい
これでBIGと勘違いして付けたんかな? ビックカメラより痛いのが沼津市役所
沼津 -> ぬまづ -> numadu であるべきなのに
ドメインをnumazuにしちゃって「ぬまずでも良いんだ!」と言い訳してる
http://www.city.numazu.shizuoka.jp/opinion/koe/sonota/sonota_003.htm >>793
BICはアメリカだと100円ライターの代名詞 >>795
duだとデュって読んじゃう
ちなみにローマ字変換はしない派 金田がファーストって言えなくて
ホワストって言ってるのは耳障りだったわ >>795
外人が読めないな
ナマデュって発音してしまう
ヅとズの違いは日本人だけのものだから
NUMAZUで良くね? 津は「つ」であって「す」にはなんないだろ
どうしてもZUにしたかったら沼須にでも改名しろっての >>747で解決方法が明示されたのだから今更ちんくるの話題なんて必要ないだろ
むしろ今の流れの方が面白いよ >>803
ポークピッツ for iOS Part128 >>801
ナマズ料理は
Numaduと表記すればいいのかー
cat fishじゃ味気ないもの
ナマズ丼は、Numadu bowlか イオンがウナギ味のナマズを開発してたけどどうなんだろう
マグロもウナギも絶滅危惧種で数年後には食えなくなるから辛いよな >>795
ヘボン式にするというルールがあるから諦めろ
ヘボン式に問題点は多々あるがそういうものなんだよ >>810
あのね、発音だよ発音
綴りなんてどーでもいいの
一番「ナマズ」に近い発音でいいの
そんな例いくらでもある
>>811
希少な鰻の代用でナマズ使う店やナマズ専門店がある
蒲焼にすると殆ど気がつかないらしい >>816
どう見てもローマ字の話だろ
namaduって打っても鯰は出ないよ 実際訓令式や日本式なんてほぼ死に体みたいなもんなんだから
変な国粋主義感や島国根性なんて放り出してヘボン式に統一すりゃいいのに
出所や経緯なんて実際の利用度合いからすりゃ取るに足らないだろ >>819
ヘボン式じゃないと外人に通じないべ
街区表示板にNUMADUって書いてあって読めるか?
ヌマドゥとかヌマデュになって
目的地に着けないべよ
NUMAZUで良いと思うよ DUでヅってのはあくまでもローマ字変換の後付けだろ?
知らんけど 「づ」「ず」の区別しなくていいとかいかにも日本の文化に重きを置かないクズのタワゴトだなぁ 長音符^を表記出来ないなら交番をKOBANでは無くKOUBANと書くべき
五輪の候補地が決まった時も発表した外人がTOKYOをトウキョウって言わずトキョってw >>829
日本人だけの世界なら問題ないよ
白人さんも黒人さんも読めないと思うけどね もうダメだわこのアプリ
作者ガチで死んでるかもしれない DA ダァ
DI ディ
DU デュ
DE デェ
DO ドォ
アイユエオだな
これをダヂヅデドに当ててるのが無理がある
DIとDUはダメだわ
DA、ZI、DZU、DE、DOぐらいじゃないと スレチの意味もわからん土人は氏んでくれ
twinkleの他パートスレもそうだが雑音が多すぎて
不具合報告なんかの意味のあるレスが埋もれる 自演荒らし「自治厨うぜえ」
図星なの指摘されたら即反応とか滑稽すぎだろw 自演なんてしとらんが?
どうせ大したネタもしてないんだし雑談くらい大目にみとけアホ てか、twinkleネタしたければネタ振れよ
twinkleネタしてるのブッた切って他ネタしてるなら荒らし言われても止むなしだが
なんもしてないんだから多少の無関係ネタくらい大目に見ろってのクソ自治厨 まっこんなとこまで来て自分のネタでシコってる奴にはわからないか😭 ちんくる
ツィンクル
トゥインクル
どれが正しい? オナニー必死なんだ
次スレはワッチョイでお願いしますね >>845
1ヶ所貼りゃわかる
あっちこち貼るなボケ マルチポストが叩かれるの知らんのか?荒らしと大して変わらんぞ… ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています