>>57
Escaの文が気になって原文みたけど訳めちゃくちゃじゃね?

「狂ったようなプレイと数々の失態で知られるEscaを有したLunatic-Haiが」

Lunatic-Hai with Esca, who was not known for crazy plays and getting tons of frags,

この文だと思うが

「クレイジーなプレーやたくさんのキルで知られているわけではないEscaを有したLHが」

じゃね?

fragてFPSで言うとこのキルだよね?もしくはグレポンキル。どうしたら失態なんて訳になるの?