[PC版] Wolfenstein II:The New Colossus Part1
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
普通に上書きしましたが日本語化されません。
言語の設定は英語の状態で良いのですか? いいわきゃない
日本語に設定しなきゃ日本語にならないだろ 海外キーだから日本語ファイルをただ上書きしただけじゃ言語にjapaneseの項目はないんですよ。 >>797
なかなか時間取れなくてresourcesの正確なパスを出せていなかったので
そこを比較的直ぐに出来る日本語化ファイルでお茶を濁(ry 早く死ねやタカハシ
いや、糖尿で手足腐りながら生き続けろ 北欧キーで上書きしても英語のままだったが
最初の頃出てた、コンソールでsys_lang "japanese"を入れたら文字化けだらけの日本語表記は出た。ただし使えたのはオプション内文章読みだけで日本語音声だけでなく会話音声自体出なかった。なぜか字幕も出なかったな。
目的は集めた日記と手紙読む事だけだったので満足して元に戻した。
ファイル上げてくれた人ありがとうございました。 >>801
>>806
自分も同じ
そもそもスチームのWolfen2の言語に日本語がないから
上書きしても新しいexeで起動しても無理だった
せっかく上げてくれたけどもう日本語の動画みて諦めるっす 上書きしたbaseフォルダ内のbuild.cfgをメモ帳で開いて
+sys_languages のEnglishを消せば日本語化自体は出来た >>808
自体は出来たと言う事は何かがおかしいとか?
字幕と音声と日本語化されますか? この方法で無規制版の完全日本語化が出来たら最後すぎ^ ^ ゼニナッチスに立ち向かうレジスタンス達
応援しています ワイは日本語化出来た
しいたけ先生マジでありがとうございます >>810
音声も字幕も出来るよ
ただOPを見ただけだから、ほかに不具合があっても知らないってだけ 日本語ファイルを組んだ者ですが
上の方が仰るとおり
ファイル移植後日本語化されない場合
build.cfgをメモ帳で開き
+sys_languagesの値をEnglishにしたり
sys ratingversionの値が"2"になっているか確認してください 配布中のファイルでヒトラークイズの確認中・・・・・
なんとブラスコビッチ君、掌に何も書いておりません!!www
ここにきてまたまたタカハシのずさんな仕事振りが露見しましたねえwwwwww
はなっからローカライズやる気ねえ 訴えても勝てるんじゃねえのこれ ねえジョージ ファイル移植後
build.cfgをメモ帳で開き
+sys_languagesのEnglishを消して保存。
これで日本語字幕、日本語音声になりました。
少しプレイしてみた結果オプションメニューの中の
オーディオ設定内の主音量、BGM音量、ボイス音量の
ゲージはバグで表示されませんが機能はしてました。
次に映像設定では詳細な設定の中は殆どバグ表示です。
他のオプションは正常です。
ゲームの中身自体はムービーは全てフリーズします。
ムービーまで見たい方は今の段階だと日本版買うしかなさそうです。
皆様が嫌ってる規制版になってしまいます。
ムービーは見ない派の方なら日本版を買い直す必要は無いと思います。
日本語ファイルをアップしていただいた方にかなり感謝してます。
ありがとうございます。 >>818
直すどころのはなしじゃねえんだってばよ
+sys_languages のEnglishを消したとたん手が真っ白けよ 日本のために用意する意思すらなかった!
最初っから仕事をしていませんってことの重要証拠やぞこれ 戦闘シーン確認中・・・・
マグナム弾で脚を吹き飛ばしました。
ああああ
傷口が腐ってますねえ これじゃモールデッドですねえ マシーンゲームズが折角良いゲーム作ったのにそれをベゼスダJPがぶち壊してる感じ >>819
もとは無規制海外版です。
これに規制国内版のファイル移植すると
オプションメニュー内やムービーシーンのバグった規制国内版に仕上がります。笑 もう面倒だからJP版買おうと思ったが冷静に考えると高橋とかいうクソの売り上げになるから買うのやめたわ 販売は海外のベセスダだからどのみちタカハシには1円も入らないよ
だからこそわざと劣化させてPS4/One連中がPCに流れないように嫌がらせしてるんだよ 日本語版買いたくても、無規制英語版入れた後だと購入済み扱いになってて買えないんだよなぁ >>835
英語版をアカウントから永久に削除すれば買える >>837
そんな事しなくても
サブ垢作ればいいでしょ?
そうすれば、二つとも使えるんだから・・・ 元はクソみたいなCS機の自主規制とクソローカライズでPC版売ろうというのが間違いなんだよな この手の苦情って本社や開発元に言って聞き入れてくれるのかなあ >>840
俺ベゼスダ本社にメール送ったんだけどさ
なんかいまいち曖昧な回答で
やっぱり問い合わせ件数がないとダメだと思う
量が来れば対応を検討するでしょ >>841
俺もダメ元で送ってみた。fo4は無規制でやれるのに何でこっちはダメなのかな?こんな事やるタカハシ死ね 日本は見捨てられてる
タカハシが代表のままなのがその証拠 割れスレでは、ほぼ完璧に日本語化できて遊べてるみたいだがw 英語版に日本語入れて日本語規制版になっただけで
規制なしの日本語版になるわけじゃないよ >>844
あれ英語版を日本語にしただけで結局規制になってるぞ
我々が望んでいるのは英語版をグロ規制無しのまま日本語化したいって事だ
大きいことはいわない、字幕だけでもいいのじゃよ 割れなんか手だしたらそれこそ日本市場の評価を下げるだけで今後さらに規制版やらそもそも翻訳されなくなって自分の首絞めるだけだぞ 英語字幕日本語音声なら普通にグロ版になる
テキストを日本語化するとどうやっても強制的に規制版になるから無理 こういうのあまり詳しく無いけど
同じ2バイト文字の中国版を日本語化するのはダメか?
あっちも規制かかってんならハナから駄目だけど このゲームの有料シーズンパスってFreedomCHRONICLEの3作だけなのかな? すっかり買う気失せたよ
自社製品を意図的に毀損して買う気失せさせる社長ってなんなんだよw 無規制日本語化に必死で面白いとかそういうの一言もないもんな
無規制日本語化が出来たら呼んでくれ >>850
字幕いらんから規制なし日本語音声のやり方マジで教えて欲しいエロい人妻ああああ!! すげーどうでも良いけどおデブキレた時怖いな首根っこ掴んで
太くてもやっぱりフラウエンゲルの娘… >>864
レーザー銃使いたくて
言うこと聞かない義手とおっさんの絡みが見たいなら
ファーガス
ボタン押すと爆発するグレラン的なもの使いたくて
ヤク決まってる奴がいいなら
ワイアットIII 無規制版なら跡形も無く消えちゃうレーザーより
肉の切り身まみれになるグレランの方が楽しいかも。 結局シグルン、フラウが腹痛めて産んだ子なんか?
アーリアの子集めて養育したって文章前にあったけん養子の類だとばかり思うちょったが DLC買ったのにComing SoonになったままなんだがIGFの対戦カードかよっていう DLCうpできてからブラスコになって立ち上がらない 無規制英語音声で字幕だけ日本語化にする方法があったら教えて下さい。 >>859
アドレス 2673F0 のEnglish(US)をJapaneseに書き換える。
残った US)の "55 53 29" を 00 に書き換える。
アドレス 2673F3 のJapanese "4A 61 70 61 6E 65 73 65" を 00 に書き換えるだけでいいみたい。 >>877
タカハシ「情報提供に感謝する。早速潰させてもらう。」 ベセスダ本部に問い合わせるとしたらどこにすればいいんだ? >>877
めちゃくちゃトンクス
グロ版ゲームデータの他にダウンロードしないといけないファイルとかは無いですか? >>871
全部みたがそんなもん書いてねーじゃねーか嘘松は死ねよ >>880
アドレスはどこにあるの?
もう少し詳しく手順を教えてください >>881
すぐ上のレスも読めないの?
それこのスレのレスのコピペだぞ(失笑 なに英語版って日本語音声入ってるの?
日本語版買う意味マジで無いじゃん >>877
アドレスとか言われても全然分からないので
もっと詳しくお願いします >>877
いいアドレスだ。俺にはマツボックリしかなかった。 >>887
>>888
バイナリエディタでNewColossus_x64vk.exe開いて
以下の手順実行して
>>733
>(English(US)で検索)
>アドレス 264827のEnglish(US)をJapaneseに書き換える。
>アドレス 264828に残った US)の "55 53 29" を 00 に書き換える。
>アドレス 26482AのJapanese "4A 61 70 61 6E 65 73 65" を 00 に書き換える。
>(Audio()で検索)
>アドレス 26480EのSpanish(Mexico)をJapaneseに書き換える。
>アドレス 26480Fに残った Mexico)の "4D 65 78 69 63 6F 29" を 00 に書き換える。
>
>飛行船脱出までやってみてエラー無かった。
>音声を日本語化するだけでも内容を理解しやすくなるから、取り敢えずこれで遊んでみても良いんじゃないかな。
>CERO版でカットされているシーンは未確認。無音か落ちる可能性あり。
>Free Trialの "gameresources.resources" に差し替えれば日本語表示も可能だけどカットシーンで落ちる。
>iniはenglishのままで。
>
>
>build.cfg、chunk_1.resources、chunk_3.resources、gameresources.resources
>patch_1.resources、patch_2.resources
>japanese.pack、patch_1_japanese.pack、patch_2_japanese.pack、prodspec.json を移植して
>binkフォルダ内のファイルの row を cro に変える。
>NewColossus_x64vk.exeは改造しないでそのまま。
>をやったらCERO版になった。(但しDEMO版の範囲だけ)
>
>たぶん、日本語版の .resources が付くファイルをROW版に使えば日本語化出来る。(CERO版になっちゃうけどね) >>819
海外版の方が日本語版で遊びたいのであれば819の方法が一番簡単にできて良いと思います。
バイナリでアドレス変更もする必要が無いですし
ただ完全にCERO版にはならずオプション内やムービーシーンがバグがある感じになりますが
プレイ自体に問題はありません。 >>860
ほうほう、大分進んでいるようじゃないか
この調子で頑張れ おさらい
まず761で日本語ファイルを10個全てダウンロードして解凍する。
解凍されたファイル全てをwolfenstein ii the new colossus 海外版のインスコ先に移植する。
ファイル移植後
build.cfgをメモ帳で開き
+sys_languagesのEnglishを消して保存。
binkフォルダ内の全ての row を cro に変える。(結構な量あります)
これで日本語字幕、日本語音声になります。(ムービーシーンもフリーズ無く日本語でみれます)
オプションメニューの中のオーディオ設定内の主音量、BGM音量、ボイス音量の
ゲージはバグで表示されませんが機能はします。
次に映像設定では詳細な設定の中は殆どバグ表示ですが機能はします。
少しオプション内にバグがありますがプレイには問題無く完全CERO版として楽しめます。 タカハシがわざわざ手間ひまかけて劣化させてるだけだけどな 手がイカれるかと思ったが無事日本語確認
字幕あり、音声あり、ムービー確認
責任者のトップは誰か知らんが今回は特に酷すぎる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています