Metro シリーズ総合 Chapter:9 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
■最新タイトル
Metro: Exodus
■発売: 2018年予定
■開発元: 4A Games
■販売元: Deep Silver
■公式サイト
http://www.metrothegame.com/en-gb/
https://www.deepsilver.com/en/games/metro-exodus/
■Metroシリーズタイトル
Metro 2033
Metro: Last Light
Metro 2033 Redux
Metro: Last Light Redux
■前スレ
【2033/LL】METRO Chapter:8【Redux】 [転載禁止]©2ch.net・
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1420370624/ metro redux買って翻訳しながらゆっくり進めてたけど面白かった
雰囲気がとても良かった。exodusで日本語あったら嬉しいな 次は吹き替えか、あるいは細かい会話全てに字幕表示が欲しいな
街中や戦場の字幕の出ない会話がすごく世界観を表現してるのに、よほど堪能じゃないと聞き取れないというのが残念なところ スパチェンも最近はPCにも提供してくれてるがどうなるかなぁ ハンターがやってきた時の自分の影、ダークワンになってるんだね 最近は洋ゲーにも吹き替えつける流れになってるし、EXODUSも期待できるかもしれん
てらそまさんの声聞きてぇなあ >>79
へぇ初めて知った
やっぱりハンターは死んだんだな >>80
10代とは思えない落ち着いた声だったけど、元音声自体がそうだから逆に合ってるんだよなw 国内での動きが皆無だししょうがない
なんでスパカスはPCに翻訳を渡さなかったんだか スパイクってよりサイバーフロントがカスだったんだよなぁ…
ケチって日本語音声省いた挙句、その事実を発売の2日前まで隠してやがったからな
倒産して清々するわ。メトロに関わった連中はトンネルの闇に飲まれ未だ苦しんでいて欲しい。それぐらい憎い。 ライブラリアンってナイフ三発頭に命中で死ぬんだな
拾えば弾丸節約なるし弾丸バカバカ撃ってたの勿体無かった 目合わせると襲って来ないって書いてあったけど自分は普通に襲ってきた… 初めてスレ覗いたんだけどまだ過去作プレイしてる人いるのね
Exodusの話題一辺倒かと思った >>94
動画見たらむしろExodusもうメトロじゃなくね?みたいな印象なんだけどどうなんだろ。 >>93
目を合わせるだけじゃいずれ襲われるから徐々に後ずさったりする必要あった気がする
慣れるとダッシュで無視して進むことになったりするけど 確かにExodus のトレーラーがE3でお披露目されたとき、いやMETROなのに地上出ちゃいかんだろって思ったわw
一応駅ではあるんだろうけどさ
放射能汚染はたぶん無視できる位に落ち着いたんだろうね
個人的にはアレンジされたテーマ曲がスゴく好き
途中の盛り上がるところが気持ちいい >>98
そう?
ガスマスクのフィルター残量と戦いながらの地上探索って、むしろ最高のMETROらしさじゃん 一応原作小説から入ったクチなんだけど、空を飛ぶあのデーモンは原作の描写からもっと馬鹿でかいやつを想像してたからゲーム版の方に少し拍子抜けしてしまった
>>100
俺も返り血や塵で汚れたマスクの表面を拭う動作は好きだけど、トレーラーの中盤あたりでガスマスクを脱いでるんだよな
どうやら地下鉄構内に残った放射能の方が濃いみたいだね 人類が再び地上で暮らせる見込みがつく話になってほしいな バージョンが進むにつれて
女キャラが美人になって出番多くなるのは嬉しい とりあえず2033はクリアしたからラスト日本語買った。武器の操作変わったのとファンキーな霊感おじさんに違和感 霊感おじさんはそもそも原作とゲームで受ける印象違うしな 一本道と言いながら地上なんかは意外と他攻略ルートあるステージあるのに、フィルターもたなすぎて最短駆け抜ける矛盾。いつも限界まで外すの面倒くさい ラストライト いまのところメチャクチャ簡単になってる
敵にピッタリくっついても離れても全然気がついてくれない
しゃがみ歩きしなくてもさっと気絶させれば無問題 LLのステルスはreduxでも無印でも易しめだった印象
2033の無印が難しいってか面倒くさかった そんなことより2033は今やってもヘビー級に重いな
AAはAAAで最低の奴でMAX設定1440pだとGTX1070でも60fps割る場面がある
LLは逆にMAX設定にAAはOFF(FXAA)1440pでも軽い
グラ劣る方がテッセレーション最高のLLより重いって当時はどうなるんだよw LL日本語版でサブウェポン使うと他の武器が使えなくなる(移動以外できなくなる)バグがあるのですが
対処法ありませんか FPSの基本的な操作ができればまあ出来ない事もない
ただストーリーや小物の説明は絶対読めないと思われる >>112
PCの横に辞書でも置いて読めるよう努力すれば英検も受かるようになるんじゃないかな… ムリしないで日本語吹き替えがいいよ
アルチョム渋い声してるし というかメインの会話以外は全然字幕出ないしな
辞書でどうこうできるレベルは超えてる
根本的に語学力が必要なタイプ 街の字幕なし会話が膨大な量且つ入り乱れるから完全なバイリンガルじゃないと聞き取れないレベル
メインの探索中の雰囲気やストーリーだけなら良いんだけど没入感に一役買ってる町中の会話が聞き取れないのは本当にもったいない
EXODUSはPCもほんとに頼むよまじで ラストライトプレイ中
アルチョム君が遠い存在になっちまった んだよ 何だかんだで、とりあえず最初におっぱい掴むアルチョム君は男だよね そろそろ北朝鮮発メトロ2033が起きそうな雰囲気だから、パチンコ玉集めとと空気銃の免許取っておくか。 安物だけど発電式懐中電灯は持ってるな
昔このゲームの影響で衝動買いしたやつだ おいおい、そりゃFallout3の冒頭じゃないか
聞くところによると、北朝鮮の平壌の地下鉄はやはり旧ソの血を引いてるだけあって凄く深く作られているらしい
内装も主体思想まみれで趣味は悪いが豪奢で、万能の核シェルターとして頑丈な造り
モスクワと同じだな
http://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/16/042800157/ そして核の発射に失敗し現地で炸裂
その後各地に奇怪な超常現象と悍ましい変異生物、人体に様々な影響を引き起こす謎の遺物が多数現れたという… 戦争になる前に、ぜひクレムリンのルビーの星を間近で観たいなあ・・・・・・
シベリア鉄道をカムチャッカ半島経由で北海道まで繋げる計画があるとか
陸づたいで俺たちもメトロに行けるかも知れないぞ
怪物も渡ってくるだろうけど・・・・・・ ラストライトの汚物は消毒じゃーのマスクが必要な駅に進入してすぐはしご上って消毒マン一人倒したら
左にパイプから半身飛び出してる死体があるんだけどしばらくするとその死体がパイプの中に引きずり込まれて
途中でつまって血液だけ流れてくるんだけどあれって何? パヴェルとアルチョムも戦争さえなければ仲良くなれたのに 戦争さえなければっていうか、根本的な思想がね…
排他的なんだよなどれもこれも
メトロの人類はダークワンズの懐の深さに触れるべきだ >>127
SSおくれ
てかダークワンって何食って生きてるんだろう 精神世界に引きこもってれば腹は減らない、って訳でも無いだろうし ラストライトクリアしたー
いくつか条件逃したけどグッドエンドでした 気絶がメタルギアのCQCよりチート ダークワンってデーモン尊敬してるんだっけ。ライブラリアンは邪悪だけどデーモンは光属性か。
チビチョルヌイはデーモン頭悪いとか言ってたけど、 何度も汚染された外に出てるのに種無しにならない位夜のパンチ力も… イベント毎にぶっ飛ばされて気絶するアルチョム君は不死身 >>140
デフォルトのアクション何に割り当てられてたっけ…
色々いじっちゃった なんかconfig.iniとかそんな感じの名前で設定ファイルがどっかにあるかもしれんからそれ消して整合性チェックとかすればデフォルトになる
今出先で確認できんから自分で探してみて なんで地下鉄に何十年も篭ってるのに酸欠にならないんだろ >>143
換気口から比較的フレッシュな空気とミュータントが供給されてるんだろ 長い間メトスレ住人のほぼ100%がスタルケルだったからな ナウシカを読めばわかる
すでに正常な空気は私達には猛毒なのよ! このシリーズって英語苦手でも大丈夫?パッチないんだよね
英検4級落ちた実績があります 洋ゲーちょいちょいやってる程度の俺には中々難しかった 2033とラストライト双方で気になるんですけど武器三つ持てるようになる条件って何ですかね
エンディング含めてプレイしたけど2つの武器しか持てない…キーバインドや実績には三つ目の武器って書いてあるのに…
最高難易度だったのでその場合持てない感じですかね 今更メトロ42という映画を見たけどゲームと同じ風景があって感動した
ストーリーはまあまあだったけどこのゲームも実写化して欲しい steamのセールに掛かってるね。プレイする人増えたらいいな スパチュンが日本語テキスト囲い込んでる限りはもう増えないだろ
DS,THQがテキスト買い取ってSteamにつけてくれない限りは
このまま行くとExodusもスクエニ、UBI、スパチュンあたりに国内販売権独占されそう
PC側で対抗しそうなのはせいぜいDMMくらいというのが終わってる テキストより吹き替えが欲しいんだよなー
街中とか裏ですげー色んな会話が飛び交ってるのに何言ってんのか分からないのが悔しい いやもうくたばってるけど関わった奴全員路頭に迷って欲しい steam版Homefront予約購入した俺はサイフロ絶対許さない
潰れた程度じゃ俺の気は収まらない 原作小説の最後かなり衝撃的でこれ以外ないなって納得させられたけど
ゲームは新作はメトロの隠された真実を探さないのかな
話終わっちゃいそうだけど 1作目の最初に出て来たハンターは死んでしまったのかな 未翻訳だけど原作は実はメトロ以外にも無事な所が色んな所に残ってるとわかってウラジオストックに旅立つ所で終わってる
エクソダスはその話だと思う Exodus、あれからあんまり情報出ないね
寂しい 地上を走る列車から手を伸ばしてる女の人はラストライトの時の人? 英語版はキツいロシア訛りドイツ訛りにダークワンの綺麗な英語で雰囲気出てていいよね
吹き替えだとみんな綺麗な日本語話し出すからイマイチに感じる Exodusは原語版に日本語クローズドキャプションがあればいいんだけどなあ
ロシア語を聞きながら会話も余すところなく知りたい
Reduxの字幕だと表示部分が少なすぎて全然補完できないし吹替版に軍配があがってしまう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています