X



【Playtonic】Yooka-Laylee日本語化スレ [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0343UnnamedPlayer
垢版 |
2018/06/21(木) 06:29:01.52ID:lhsb6dTA
サンクス!
0344UnnamedPlayer
垢版 |
2018/06/26(火) 22:10:32.29ID:QVi51tAl
Switch版翻訳微妙やな
名前英語のままやし、改行?おかしい
0345UnnamedPlayer
垢版 |
2018/06/27(水) 01:23:55.77ID:NIRh+6Q4
スイッチ版ちょっとひどいかも
キャラの名前英語のままでカタカナにさえされていない
訳も翻訳アプリで直訳したのか?って感じだ
0346UnnamedPlayer
垢版 |
2018/06/27(水) 02:15:41.12ID:IHbeCghi
日本では売れないと判断されたのかね…
ユーカの初期デザインはトラから能力が有能なカメレオンに代わったけど
トラのままの方が万人受けしたのかな。。あんま関係ないか…
0347UnnamedPlayer
垢版 |
2018/07/03(火) 06:46:12.96ID:AIYJIKHt
3G9
0348UnnamedPlayer
垢版 |
2018/07/05(木) 16:01:42.97ID:0vRvd8Zq
トラだと某ティンバーくん思い浮かべるな
0350UnnamedPlayer
垢版 |
2021/05/13(木) 13:12:36.13ID:RMMe53fj
ダウングレードして日本語化試みたけど翻訳箇所がバラバラで上手くできんやった…
大人しく公式でやるかぁ
0351UnnamedPlayer
垢版 |
2021/08/26(木) 20:04:54.01ID:zMCVmV6X
トロッコ難しすぎて、ゆるゲーマーにはキツイ(´;ω;`)
0352UnnamedPlayer
垢版 |
2023/09/27(水) 01:17:44.25ID:q/cDC++H
せやかて、説明して
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています