@両親は最初は彼を日本で育てるつもりで日本風の名前をつけたけど
A予定が変わって日本語を覚える間もなく(2〜4歳とかの幼少期?)に韓国かどこかに移住
B何年間も韓国で暮らして日本には住まなかったので韓国語は喋れるが日本語は喋れない
Cところが仕事の都合か親戚の都合か、何らかの理由で日本で働く事になった
D彼は慣れない日本語を学びながら8年間過ごしたが日本語は微妙なままだった

結果的には「日本風の名前を名乗る割に日本語が不自由で所々ハングルが混じる変な人」が出来上がる訳だが
別に詐称とか日本人のフリとか、騙す意図は無いんじゃないのか?

↑と似たような経緯(幼少期に移住したせい名前だけ日本人)で
「ナカムラ・ケンイチ」とか「スギタ・リョウヘイ」とか
明らかに日本人の名前なのに日本語全く喋れない日系アメリカ人とかいるぞ