【カルロ・ゼン】幼女戦記 第24話【東條チカ】
幼女戦記 第九十五章:完璧な勝利Ⅷ
https://seiga.nicovideo.jp/watch/mg837995
#ニコニコ漫画
妖精さんは変態に喰われてしまいました なんで新しい話出たのに書き込みがないんだ?
最近は政治家の無能さをことさらにアピールしてるな
軍部がいくら頑張ってもこれはあかんわ感がよく出てる 今回は作品のターニングポイントなのか ?
今までデグさんと周囲が誤解しあうディスコミュニケーション
ばかりだったのに、打ち解けてしまうなんて… >>676
チョロQとかといっしょで、加速のためには一旦後ろに下がって力を貯めるんですよ >>677
つまり、高級参謀、作戦参謀、政治家諸氏が集まってる場で
ゼーさんがフォロー不能な発言をデグさんがしてしまうという
ことか… 早く査問に掛けられて不貞腐れるデグさんと戦闘団設立の場面を漫画で読みたいわ >>676
そもそもそこで思惑が一致してもデグさん的には意味がないと言うか
デグさん (味方を吊るし上げるとか馬鹿な査問会から開放されたい…というか最前線から解放されて後方勤務に行きたい…)
上層部 (わかっているぞデグレチャフ中佐、帝都での査問会などというものから解放されてさっさと最前線に戻りたいんだな…我々軍部は皆わかっているぞ少佐!任せておけ!)
という根本的な勘違いがあるし ところで ものすごく今更な質問なんだけど、協商ってなに?
駐車場でしか聞いたことないんだけど、NATOみたいな軍事同盟ってことでいいの? そりゃミニカーメーカーよ
俺も歴史詳しくなくて分からないところ多く読んでる
調べたらこんな感じみたい
幼女戦記 国名:モデル
帝国:ドイツ帝国
レガドニア協商連合:スウェーデン=ノルウェー連合王国
フランソワ共和国:フランス共和国
ダキア大公国:ルーマニア公国
アルビオン連合王国:イギリス連合王国
イルドア王国:イタリア王国
ルーシー連邦:ソビエト連邦
合州国:アメリカ合衆国
森林三州誓約同盟:スイス連邦
イスパニア共同体:スペイン王国 >>681
「協商」の意味やら定義みたいな話ならWikipediaに載ってたよー
オイラも知らんかったので勉強になったっス >>678
ここでデグさん本音の「コミーどもは皆殺しにしなくてはいけません」
とポロッと言ってしまったらどーなるんだろう メキシコ版っていうかその場合はスペイン語版だろ
話者多いからな >>685
パニーニ社のだからポルトガル語版みたいに見えるけれど
紙の本で公式に出てるのが確認できてる漫画版は日本語オリジナル以外には英語版、ドイツ語版、フランス語、イタリア語版、スペイン語版、ポルトガル語版、韓国語版、台湾版、タイ語版
ロシア語版はロシアとウクライナで出回ってだけれど海賊版だったのを確認した
原作のノベルは英語版、韓国語版、台湾版、タイ語版、ベトナム語版が正式に出てる
ロシア語版があったけれどやっぱり海賊版だった
あとは食堂がタイ語版、台湾版、韓国語版で公式に出てる >>686
本国のスペイン語と中南米のスペイン語は微妙に違うから別に出している可能性が 幼女戦記だと確認できてないけれど、鬼滅やフリーレンとかはスペインの出版社のスペイン語版だけじゃなくてアルゼンチンの出版社もスペイン語版を出してたりするね(しかも訳が違う(
鬼滅とかドラゴンボールはスペインの出版社がカタロニア語版を出してたりするし
幼女戦記のロシア語版は正式なのが出て欲しい
鬼滅みたいに公式でロシア語版が出てるのに訳が違う海賊版が別に出まわるようなカオスさは要らないけれどw >>674
コンプエースは今98章なのにだいぶ遅れたな
前は一話遅れだったのに >>690
去年の8月辺りから突然更新停止して今年の1月末になって漸く再開した 本誌の方でもちょくちょく外伝でお茶濁してたけど本編掲載の月もあったのにな そういえばWEBのほうで先に4ヶ月くらい掲載なしとか告知出てマジかよと思ってたら本誌にはたまに掲載されてたみたいな感じやったな
交通事故にあって無理だと思ってたら描けたかストックがあったって感じか? 外伝きた
幼女戦記 大隊野史~Another Story of the Battalion~(1)
30巻と同時発売の7月25日 (1)ということは売れる限り今後の外伝も単行本になるってことだな 演習で、兵士にいつもどおりやれって命令して新記録だすやつも入ってますか? とはいえこの分量溜めるのも大変やろ
そうそう出ないものと思った方がいい
今後は本編に混ぜて巻末収録とかでもいいと思うけど 普通ならそう思って全然期待しないんだけど
”(1)”ってなってたらそりゃな…
大体は巻末に一話ずつかファンブックに数話収録されるもんだけど
単独単行本はほぼ見覚えがない