ピッコマ全般 Part.7
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ピッコマにある漫画を語るスレです
運営に関する話題も可です
コメント欄がない分ここで語って下さい
ネタバレについて:
・ピッコマで公開されてる範囲のネタバレは可
・ピッコマにない情報のネタバレは厳禁
(kakaopage等の翻訳元や転載元から得た情報はその元情報のスレで語って下さい)
※前スレ
ピッコマ全般 Part.6
https://fate.5ch.net/test/read.cgi/comic/1588647506/ >>273
さっき何故かチャージ完了になってたから見に行ったけど何も変化してなかった
何があったんだ 華山転生にハマってるんだけど言葉の意味が分からないところが多い。
化境とか換骨奪胎ってどういう意味なんだろう?
小説版とか出たら説明されるかな? ガラスの壁、憎くて金時計を売ったんだっけ?
ばあやの薬のために売ったんじゃなかったっけ…… 悪役令嬢の計画、キャラとしてはラッセル王子好きなんだけど髪型が気に入らない
シャンノン怖かった… シャンノンにしろアイリーンにしろエアハルトにしろ性格嫌すぎる 悪女の定義有料最新
アイリーン相変わらずぐぬぬしてんな
奴隷市場壊滅がここで生きてくるのは大変面白い
悪役令嬢の計画
バイオレット大好き男多くない?
まあシャンノンがアレだからしょうがないけど…
ガラスの壁有料最新
家族の仇?でリリーの元婚約者とはいえあのパーシーが動揺するかな?
アイツ俺のお古じゃんpgrとか言われそうなもんだが
金時計の下りは確かにあれ?と思った
ばあやのためという口実で父憎しで売ったということかな 匂いを見る少女最近読み始めた
面白いけど話数多くて一話が短いから気が遠くなる
単行本の方がありがたいけど需要ないだろうな
絵柄は萌えないけど漫画としてはちゃんとしてて面白い 4万いいねの世紀の悪女が単行本でるんだから200万いいねの匂いを見る少女だって可能性なくもないかもしれない ルシア有料最新話
体調を案じてくれた下女に対する仕打ちにドン引き
しかもそれを諫める人もいない
地雷踏まれて思わず怒ってしまうまでは分からなくないけど自分勝手過ぎる
それで優しくも決断力のある奥様と言われてもな
面白くなるかと期待してたけど切り時かな >>284
現状だとただの男と地位のある人には甘く
自分より立場の弱い女には厳しい女だよなw ルシアは未来の夢のことはどこにいっちゃったのかと
子供産めないから後継者問題に影響がないというのが結婚に有利と公爵に話したのに
子供産めないこと気にしてんのかーい >>273
なんか今日エラー多いのかな?
さっきもキャンペーン中なのに本好きの下剋上原作が何時間か販売中止になってた 新連載の元尊は絵も日本向けで女の子が可愛い。人気出そうだわ これ作者たちって共通認識あるんだよね?
超絶頂達人とか華山とか紫神剣とか色んな作品ででてくるし
元は何かの小説なんかね 華山は普通に中国の有名な山の名前だよ
他のふたつは知らないけど訳を合わせてるのかも?
基本的に武侠物は金庸の作品に影響されてそう 世界がよくわからんが
明の時代の話なんかなこれ
皇帝はいて国は収めてんだよね? ※陰殺骨鞭:陰気が溢れる骨で作られた鞭←これいる? >>291
書物というか技の秘伝書でしょ
リトライ読めば読むほど他のそういう系と一線を画してて草 あの弟子の女の子って真武36式つかってたけど
いつ習ったんだ? >>297
イケメンだから許されてる感あるけどあんなのと所帯持ったらキツいだろうなと思う
暴君の行方
かなりしんどい話なのに主人公がポジティブで強いのでカラリと読めてしまうのすごいと思う >>297>>299
イアン、イケメンでも無理だわ >>294
右京兄弟の生き残ってる兄の方だと思う。
アメリカでS級ハンターしてる人。 真武36式って結局なんなのかわからんわ
あの世界で武術家なら誰でも知ってる武術なんかね >>260
韓国の人の描く女の子のレベルも上がってきてるよな
傍観者の人とかよくあんなに絵柄変えられると思うわ やたらデフォルメ絵を連発してくるところはあんまり受け入れられないな〜 捨て妃親世代の話おもしろいな
どの親もおもしろそうだから外伝とかでちょこっとやってくんないかな
カルセイン母はなんでティアのこと嫌ってるの?
ティアパパが元婚約者だから? 悪役の救い手
土曜日読むものがまた増えて嬉しい
病んでるヒーロー好きだわ
いつデレるのか楽しみ ここでは自分しか読んでなさそうなドリームサイドの主人公好きだわ
なんというかキャラが成長してもブレない感じ 傍観者ちゃんにでてくるお姫様はピッコマ内でもトップレベルに可愛いと思うわ 悪女の変化面白かったわ
読んでてストーリー構成がしっかりしてる印象を受けたな
個人的な好みになるけど妹には断罪とかより成長イベの方にしてほしいところだね
いずれにせよ面白い感じ
悪役の救い手はあのヒロイン呼び込んだ小説は四神天地書かな?
ヒロインのヒーローへの入れ込みぐあいが呪いめいててちょっとビビった
けどヒーローの殺人を止めるために夜に馬車走らせたり妹(即席)と仲良さげだったりとヒロインには好感持ったわ 日本の作品だと生い立ちがあまりに悲惨なかませ役でも支えてくれるパートナーが用意されたりするけど他国ではそのまま惨めに死んじゃう話多いのかな
こんな不幸な設定のキャラクターを何の救済もないまま逝かせるって読者的にもキツイと思うんだがそういうのが多くて現代人がよくわからん力で本の中に入って助ける話が増えたのか >>310
そう?
俺は普通の性格すぎて物足りないかな
それよりバトルまでディフォルメ絵を使う意味が分からん 骸骨剣士の話がどこに向かっているのか分からねぇ
風呂敷広げ過ぎじゃないですかねこれ… >>317
こんな凄い奴らの精髄を吸収できるなんて
↓
フルボッコ
↓
謎の新キャラにそいつがフルボッコ
よく分からんよなw >>308
カルセイン母ってティアのこと嫌ってるっぽいのに、ルブの前だとティアのこと褒めててよく分からない 骸骨剣士は超強そうなやつが出てきてはコロコロ死んでるから気が抜けない
修道女さんもすぐに殺されるかと思ったわ 月光彫刻はなんで絵師かわったんだろうな
ひどすぎる 悪女のペット面白くて読んでたんだけど
有料話のエピソードですっかり熱が覚めてしまった
なんでトッポギ出すの
現実に引き戻された感がすごい
別に韓国ディスるつもりはないけどここは普通にサンドイッチとかにして欲しかった アイリスでもみんなにお弁当って言って焼き肉振る舞ってて引いたしな…
味噌って言ってた時点でなんか察したがいろいろ世界観がおかしすぎて リトライとかわざわざ日本設定にしなくてもいいと思う。
韓国設定の方がしっくりくる。
俺レベは難しいところだけど、日本のハンターが出てきたらどういう設定にするんだろう?敵役を韓国にするのかな?
華山転生みたいに元々中華設定だと破綻しないからいいね。 >>324
誤解してるのが多いけど焼き肉は韓国料理じゃない >>320
個人的に気に入らないけど未来の皇后としてはそれなりに評価してるって事では
親世代漫画面白かったけどラス家はこれから嫁姑戦争勃発しそうな予感w
嫁も負けてなくて旦那と舅が神経削られるパターン ラス家はみんな女の趣味が一緒なんだな
良くも悪くも芯が強くて自分の選んだ道を行く女性 エリクサーを飲めるのは強者だな
普通もったいなくて飲めない 多分韓国版ではちゃんとしてたであろう名前がゴミクズ建設とかカワイソ建設とかになってるのウケる 個人的な嗜好だが近代以前のヨーロッパ風世界でドレス着てるのに靴や足首が見えてるのがあり得ない
なーろっぱだから仕方ないんだろうけどさ
ロココ絵画のブランコで足元見えてる貴婦人がメッチャエロなのよ! 皇帝と女騎士 有料最新
ものすごく待ち遠しかった、楽しみだった!
ポリアナがかっこよくてかわいくてたまらない
次の戦いが終わったら進展するのだろうか 何でピッコマて韓国漫画のキャラを日本名にすんの?
違和感すごいんだけど カタカナ2文字とかの名前が多くて酷く覚えにくいから
置き換えて貰った方が助かる
姿がなくて会話で名前だけ出てきた時とか誰が誰だか分からなくなる 馴染みやすい設定にしてるんじゃない
逆にドラえもんとかスラムダンクみたいな有名な作品も向こうじゃ韓国人になってるらしいし
自分は韓国人名いっぱい出てきたら覚えられる自信無いから
話が破綻してなければ別にいいと思ってる >>333
韓国ってだけでブチギレる人も一定数いるからね 基本的に日本人名なのは良いと思ってるけど
明らかに舞台が中韓なのを日本人名にされると笑ってしまう
女神育成システムとか
あれどうにかなんないのかな
韓国の人名は正直違和感あるから中国の人名とかにして欲しい 韓国だろうがどこだろうが面白いものは面白いでええんやけどなぁ
エボニーと怪物公爵は身の上の不幸さが破格でかつ両方とも目的意識がしっかりしてて面白いな >>331
こういうファンタジー作品とかに対して史実がどうのとか言い出す人って頭悪いの?
なろうとは縁もゆかりもない作品も多いのにナーロッパとか言い出すしシンプルに頭弱そう 多少不自然さはあっても日本の名前にしてくれた方がいいな
中国はまだしも韓国の名前はなんか萎える
暁のヨナなんてキャラの名前だけで読む気になれないし アイリスはカルビを振る舞うし、他では学食で豚キムチに喜ぶ学生、みんな持っている柄の長い銀スプーン、料亭の中居さんの着物が韓国風と生活面で滲み出てくる事が多いよね たかが漫画にまで文句言うなら見なければいいだろう
ピッコマ自体韓国企業だぞ 批判的な感想に文句言うなら、見なければいいだろう。
ここは5chだぞ┐( ̄ヘ ̄)┌ >>340
そんなにヘイトな考え持ってるのに、作者の韓国人にお金が流れるのは許せるんだ笑
なんで? 韓国が舞台なのは構わないけど、日本名にしたりすると紛らわしいし違和感が際立つからわざわざ擬態みたいなことしてほしくないなあという気持ち。 韓国の漫画って男の髪型がひどすぎると思うの
前髪が長ければセクシーと思ってるのか?
一番ひどいのがデイジーの相手
唯一かっこ良いと思うのはカルセインの髪型かな 日本語に変えただけでもあんま違和感ないし
韓国の文化も日本と変わんないなあって感じだね
たまに韓国服の女でてくるからあれっと思うけど 国の好き好きは置いといて、明かに韓国舞台なのにわざわざ日本に置き換えられるのは変な気持ちだな
そのままでいいのに
東京って書いてあると、ソウルかな…と思いながら読んでしまう
美優もジウンでいいよw ある日お姫様になった件について
ジェニット、家族だと思ってた人は父と妹ではなくて好きな男の子もアーティが好きで…って不憫になってきた
これアーティとジェニットのポジションまるまるチェンジしたとしか思えなくてもやもやする >>340
暁のヨナは作者は全く韓国とか意識してなかったのを
ネトウヨがヨナは韓国名だ!とこじつけ作者叩きしてるだけやぞ >>350
そうなん?他にもスウォンとか
それっぽいなまえのキャラがいたような
ヨナといえばまず連想するのは彼女だし
かんけいないならすまんかった 意識してないってだけで由来はやっぱりそこらじゃね
キム・ヨナが騒がれてた頃に連載始まった気がするし
でも作者は韓国と中国の区別もちゃんとしてなくてなんとなくふわぁ〜っとそれっぽい名前を選んだだけだとは思う >>351
どこの国とは意識せずにただよくある中華風ファンタジーみたいな感じの
異国系ファンタジーだからそれっぽい名前にしてあるだけだよ
ガチガチ韓国名縛りな訳でもないし韓国っぽいアイテムも全然出てこない
四龍なんかが出てきてるのにヨナだから韓国!とやってる人らが浅はか
そもそもヨナ=韓国人名でもない
ユダヤ人予言者の名前だってヨナだよ 日本作家って中華ファンタジーは掛けないんかね
ちしきなくて 中華舞台にするならやっぱり歴史物が強すぎるからじゃないか
武将の強さは半分ファンタジーだし 俺だけレベルアップ
華山転生
これくらいしか面白いのないな。薦められたretryは何か話が突破過ぎるし絵が雑だから無理だった >>355
秋田書店の少女漫画雑誌は中華ファンタジーに力入れてるよ
新人賞もそのジャンルなら優遇ありってしてる
天空の玉座とか紅霞後宮物語とか面白いよ
新連載いくつか始まったって記事コミナタで見た Retryの主人公はいつまで同じジャージ着てんだろう Retryはなぜか面白すぎるんだよな
俺レベとか華山転生と同じレベル ずっと日本設定で変えられてるのに葬式シーンとかで急にチマチョゴリとか見ると確かに違和感あるよね
あと作品名忘れたけど日本設定に変換されてるのに高校が制服がジャージなのは笑ってしまった
こいつらずっとジャージだなと思ってたら制服に着替えるってジャージ着てたからびっくりしたw
中華ファンタジーで日本名もほんと笑えるからやめて欲しい
あと中韓系のヒロインは気が強すぎて性格も悪いのにモテるみたいな作品も多くてその辺はやっぱ感覚の違いだなってなる
それ以外は楽しく読んでるわ >>346
復讐のどっこの髪型にしようと思ってんだけどダサいかな? >>355
むしろ日本じゃ中華ファンタジーって昔からよくあるジャンルの1つじゃないか
小説でも漫画でもアニメでも
自分は興味ないからあんま読まないが 日本の漫画を韓国で出す時にキャラ名全部向こうのに改名する、って昔聞いたな。向こうじゃそれが当たり前だから逆も同じようにしてるだけかな。 Jドリームなんて日本と韓国が入れ替わってるらしいからな >>355
封神演義、キングダム、史記、十二国記、ビン 孫子異伝、中華一番、彩雲国物語、薬屋のひとりごと、封神しない演義、蒼穹の昴、
長歌行、ビン〜孫子異伝〜、獣神演武、ふしぎ遊戯、ハイガクラ、孔明のヨメ、月華国奇医伝、覇-LORD-、天穹は遥か -景月伝-、風よ万里を翔けよ、怪・力・乱・神 クワン、
龍狼伝、後宮デイズ 、龍帥の翼、精霊の守り人etcと
ぱっと思い付くだけでも結構あるよ
中華ファンタジーって日本人が好きな要素の詰め合わせだろ
西遊記や三國志題材にしたものなんかも沢山あるし 捨て妃、漫画版だとアレンには回帰前の話をけっこう詳細に話してたけど、小説版だとあくまで夢って形で曖昧な内容しか話してないんだね
そりゃ「聞きたかったのは夢の話なんかじゃないのに」って言われても仕方ないわな
あのシーンに関してはそれであんなブチ切れるティアの方がどうかと思うわ
漫画版は良改変だった そもそも日本文学自体中国の伝記元にしてる作品多い
山月記とか杜子春とか雨月物語とか
八犬伝も日本舞台だけど水滸伝に影響受けて書かれた作品だし
中華物は日本では昔から鉄板ネタだよね ドラゴンボールとからんま1/2みたいなのは中華風ファンタジーという感覚もなく読んでた人多そう
小さい頃にやってたDr.リンにきいてみてというアニメも考えてみたら中華風ファンタジーだ
舞台は日本だけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています