【うちの】彼岸島松本光司丸太486本目【家族!!】
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
!extend:checked:vvvvv:1000:512
これまでのあらすじ
吸血鬼ウィルスの蔓延によって血に飢えた化け物の国となってしまった日本――。
そこに一人、吸血鬼と戦う男がいた
その男の名は、宮本明。地獄の島・彼岸島で生き残った戦士!
2010年に映画化、2013年にドラマ化
2016年にドラマ第2部と映画『彼岸島デラックス』が製作された
★漫画『彼岸島 48日後…』公式ページ ≪ヤングマガジン公式サイト≫
http://yanmaga.jp/contents/higanjima_48nichigo/
★ドラマ公式サイト
http://higanjima-tv.jp/
★『彼岸島デラックス』公式サイト
http://higanjimadx.jp
★隊長公式Twitter
https://twitter.com/taichoh48
★彼岸島 - Wikipedia
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%BC%E5%B2%B8%E5%B3%B6
★次スレは>>950以降で
規制などでスレを立てられない場合は、他の吸血鬼に願いでること
早読みしたキモ笠は未読の吸血鬼に配慮した書き込みを
★本文1行目に「!extend:checked:vvvvv:1000:512」を入れること。「」は外す。
※前スレ
【何】彼岸島松本光司丸太485本目【俺のお袋喰ってんだよ!!】
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/comic/1523344733/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured 明が感染しないのも
既に感染してるけど吸血鬼化してないだけかな 優作バリの「なんじゃこりゃあああ!!」を言ってた人か やめんか、夜王の肉便器刑事(デカ)こと霧崎京一郎なんじゃ 隻腕、無い方の腕で戦う、男相手にストーカー、崖から落ちる
明さんとシラには共通点が多い。講談社ぁのコラボ 光司……お前さえ良ければ俺の生涯のクソ漫画製造機にしてやってもいいぞ アリスのやつ握手会開かねェかなァ
クソマンガ見せて嫌アアアアア!って言われてェ 兄貴やキモ傘やホッケーみたいな連中が並んでたらまさに悪魔の宴だ あちこちで個体差だのい別そだの聞こえてくる握手会なんて気持ち悪ィなァ とりあえず師匠のコスプレから始めよう
あの格好なら通りすがりの人もおつとめ中のお坊さんだとおもうじゃろう 動きやすさを重視してタオル一枚装備で行く
それが男って生き物だろう ハァハァ言いながら握手求めるとか
アリスにてめェ!クソ人間!とか言われそうでつれェ…いやご褒美か ハァハァドキドキの擬音が真っ当に使われる握手会とかコオジがかたなしで笑うしかないィィ 明の青色ジャケットverとウンコ色コートverのどちらも地味だよな
刀か丸太でも持ってないとコスプレとわかってもらえなさそうだからちくしょう! しかし家の中で自分の家族を心配するとしても「俺の家族!」とは言わんだろ・・・ あんなわけ分からん事態になってパニクってるんだから、咄嗟にそんな言葉が出てきても
なんらおかしなことじゃない
さすが松本光司! 精二!でもお袋!でもなくうちの家族!ってところに鮫島の優しさが見て取れる オナニーしてる時に出る台詞っぽいw
「うちの家族!!」 うちの家族(クルッに全然違和感感じなかったんだが…感性がコオジに近いのかな… 鮫島が家族を愛する男だということは
いい歳こいて独身自宅住まいだという描写から察しがつくんじゃ エロ本屋さんのことは嫌いじゃないし別の形で会いたかったと思ってるけど捕まる前にやめた方がいいと思う
寂しくなったら韓バレを見るから >>83
クソマンガ垂れ流しておいておもしろくてタメになるとはな
なんだこいつ超気持ちいいぜ! ホッケーマスク着けなくても兄貴みたいにマスク眼鏡でいいのでは? しかし漫画タウンにリニューアルとは
怨み屋で自分が逆にネタにされてる事を意識しての事なのか?
同人業界ですら似たような動きがある現状
コウダンシャのこの動きは起こるべくして起こったモノとも言える >>88
明「お兄ちゃん…」って精二に抱き付かれても困るんじゃ タダで漫画読めるとこはいくらでもあるけどクソ村は目立ちすぎなんだよ
出る杭はザンされとけ 彼岸島をタダで読んでる奴がいると思うとマジでげんなりするよな しかも先生ェの謎修正が施された単行本をタダで読んでるなんて許せねェよ 全くだ俺はちゃんとコンビニでヤンマガを読んでいるというのに 漫画村のおかげでブコフで立ち読みしやすかったのは感謝なんじゃ 立ち読みできないぐらい笑える時は仕方ないから買ってから家でじっくり彼岸島るんじゃ 自分たちが邪鬼化しないために人間を生かしておく必要があるってことに気づいた頭のいい吸血鬼がいるのかもしれんな
個体差だし ここだけの話ネットカフェで
オンゲーの合間に彼岸島…やっちゃってるっス 光司先生ェの作品に金を落としてないと公言してるキモ笠ばっかりだからチクショウ! 彼岸島は新刊とデジタル版を買う
それがキモ笠ってもんだろ? 本バレをくれよチョンサイトさん!早く俺にチョンバレをくれよ! チョンバレここに貼るの禁止でいいだろ 個人で楽しめ ハングル不愉快なんだよ
エロ本屋主体でいいだろ 前回はチョン全バレよりエロ本屋バレの方が5倍は勢いあったからな
チョンバレは個人で楽しんでほしいぜ ああ、チョンバレの中身、いちいち報告しに来ないでいいからな 韓国バレじゃ個体差やいや別にそういうモンかととかのパワーが伝わらないしな 馬鹿にするわけじゃないが英語とか韓国語だと彼岸島の醍醐味たる松本節が絶対楽しめないよなこれ
もったいない 全部英語ならアメコミ読んでる気分になれてそれはそれで楽しいじゃないか 池袋という駅があるということを親切にも教えてくださる松もとこ先生ェだからな 俺も吸血鬼になって中学の時のマドンナの由美子を旦那さっさと殺してバックでギッギッしてえなあ… まあエロ本屋バレだけでいいな画像に関しては
ホントの事言ったらエロ本屋バレも画像のはダメではあるんだろうが でもどこの国の言葉で翻訳されても彼岸島の話が破綻してるのはわかると思うよ
絵も下手だし ちくしょう!だから味があるのであってSIT!だとかfuck!じゃ温かみにかけるんじゃ >>124
やめんか
コミックスの表紙は上手いんじゃ 韓バレは全部出てしまうから味気ないんじゃ
エロ本屋バレで行間を楽しんでスコスコしたい 「彼岸島はもともと韓国の漫画で、和訳されたものがヤンマガに掲載されている」
と脳内変換すれば全く違和感ない
ハングルが読めないのはネックと思うだろうが、糞パワーワードに首を傾げることもなく、むしろサクサク読めたりするんじゃ 彼岸島の起源が韓国だったなんて…そんな…そん
まあ別にそれでもいいわ 13日の金曜日がある週にあわせて清二のマスクの秘密を公開するとは
さすが先生ェよう考えちょる 実は翻訳版だと結構格好いい言い回しになってたりして 13日の金曜日の一作目に出てきたエイドリアンキング可愛かったなーと思ってウィキペディア見てたら13日の金曜日作品内の名前がアリスだった 彼岸島の海外版って大丈夫なのかな?
エテ公の「オマ…」「ンコォォォォォ」とかどう翻訳したんだろう?
各国比較みたいなのないかな? 無印12巻までしか見つけられなんだが、例えば英語だとこんな感じでクソつまらんのじゃ
やめんか これには訳があるんじゃ
↓
Stop. There is a reason. よく読めば若干師匠の口調が固くて良いなぁ
でも日本語の松本節には遠く及ばないんじゃっ! フランス語版はなかなか勢いがあって良い翻訳だぞ
スペイン語版も見つけたがすまん、読めん
スペイン人のキモ傘…はやきゅ… >>107-109
こいつらハングルバレに張り付いてて人生楽しいのかな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています