【実況】LoveLive! Series Presents 〜2nd 嵐珠と可可のスペシャル番組〜
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
原題︰LoveLive! Series Presents 〜2nd 嵐珠和可可的特別節目〜
【配信】
04/15(金)19:00〜(CST)
https://space.bilibili.com/645693460
※20:00〜(JST) 19:00〜 Aqours生放送
20:00〜 嵐珠・可可SP番組
22:00〜 ラブライブ!ANN 4/16
19時〜 虹ヶ咲アニメ前話振り返り配信
20時〜 虹ヶ咲最新話直前キャスト放送 ※事前収録
22時〜 虹ヶ咲アニメ3話配信
4/17
20時〜 スクフェス9周年4校参加 生放送 >>28
りーが嵐珠のことを「狼蛛(中国語の発音もランジュだったがコモリグモの意味)」と呼んだら、ほーみんも可可を裤裤(ククの当て字)
と呼んで反撃した
前回のスペシャル番組にもそういう風にからかい合ったりしてるんだなこの二人 この二人の中学生みたいなやりとり面白いよな
早く字幕版ほしい 裤裤(ズボン 読みクゥクゥ)
法元:ランジュとズボンの特別番組〜
狼蛛(蜘蛛 読みランジュ)
liyuu :クゥクゥと蜘蛛の特別番組〜 ラブライブって配信とかラジオくっそ多くね?他のコンテンツってこんな多いんか? 公式が上げるよりどこかの人が字幕付きあげるの早いんでしょ? ランジュはスクスタのロゴだけど可可はスクフェスのロゴなのな。 観ようと思ったけど字幕無いんじゃ全然わからんし字幕あり版を初見で見た方が楽しめそうだな。 この前のAqours、虹、Liella!のライブを2人で振り返って語ってるわ R3のライブで「夕飯麻婆豆腐食べた!」って中国語で言ったのをリーちゃんに突っ込まれてて草
ワールドワイドなコンテンツなんだからあまりめちゃくちゃ言うなって釘刺されてる オイオイオイ…ほーみんにスクフェスやらせるってことは…!? 虹パにランジュ参加してないの未だに擦ってるみんみんw 「虹色の情熱……そう訳するのか、最初は反応できなかった」
「この歌私歌ってない!」」 お便りで初対面の印象聞き合ってる感じ?
イチャイチャいいゾ〜 一番印象に残ってるライブは何ですかって質問が来てるけど、自身がファン時代の感想と実際にキャストになった後の感想それぞれに答えてるのって考えたら凄いことよな
ちょっとうらやましい スクフェスやるとき、クゥクゥの「ライブスタートデス!」ってセリフほーみん声真似した?
こんな声出せたのか!? 【【黎狱Ristuki】四月OP若能绽放光芒LoveLive ver.[一人9役]-哔哩哔哩】 https://b23.tv/MBQZmsp
先輩のモノマネと言えば オワタ
何言ってるか分かんなかったけど中国ニキたちがbilibiliに速攻あげてる切り抜き動画のタイトル日本語訳するとトピック見えそう 有志が翻訳したの勝手につべに上げるのが今回も先だろうなw 映像の色なんか良いねこれ
普段の生放送もこんくらい彩度オーバーにして欲しい >>69
すげえ楽しそう
アメトークみたいに関西出身声優とか元アイドルとかのカテゴリーで集めても面白いかも >>69
仲良くてほんまほっこりする
公式もっと絡み増やしてくれ。明日のスクフェス 生も楽しみだわ >>69
アクリル板ぶん殴ってた伊達の時以上にバイオレンス ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています