■新チャンピオン:スカドリンのタルース(Talus, of the Ska’drin) ・最大ヘルス:2000 ・アビリティ ・[LMB]:Veracharger 0.1秒毎に95ダメージを与える近中距離向けの武器。 (A short to medium ranged weapon that deals 95 damage every 0.1s.) ・[RMB]:Blitz Upper 前方に突撃する。衝突した敵に600ダメージを与え、後方直線状にノックバックさせる。 (Charge forward, hitting enemies for 600 and knocking them straight back.) ・[Q]:Overcharge 武器の精霊石を過充填させ、4秒間発射速度が33%向上する。 (Overcharge your weapon, causing it to fire 33% faster for 4s.) ・[F]:Rune of Travel ルーンを地表に描き、10秒経過するか再入力すると自身をその地点に召還する。行使時にDoT/状態異常を解消する。 (Inscribe a rune on the ground that will teleport you back to its location after 10s or when reactivated. Teleporting cleanses all effects.) ・[E]:True Power 短時間のチャージの後、指定した敵1人の横に直接移動し、600ダメージを与えノックバックさせる。 (After a brief charge-up, target an enemy and travel directly to them from anywhere, dealing 600 damage and knocking them back.)
・レジェンダリ ・Raging Demon [Default] [Overcharge]Overcharge行使中、弾薬が消費されません。 ・Inner Strength [Rune of Travel]Rune of travel行使時、OverchargeとBlitz upperのクールダウンを即時解消する。 ・Faustian Bargain [Rune of Travel]Rune of travelは時間経過により自動発動しなくなり、起動していない場合クールダウンが即時解消される。 0788UnnamedPlayer (ワッチョイ 51e7-o7xi)2017/09/16(土) 05:43:51.62ID:S+A5LCUO0 言ってしまえばソンブラなわけだけど Fはヒーラー守るにも回復してもらうにも良さそうだから結構使えそう 0789UnnamedPlayer (ワッチョイ 59a7-XDX8)2017/09/16(土) 05:49:46.07ID:UbrA/Fkw0>>787 お、いつもの人がやってくれたんか。 じゃ、ワイの出番はないな。
■VIPコンテンツ ・独占配信 ・Androxus Weapon: Shattermaw ・Kinessa: Star Silver ・Lex Emote: Bad Cop ・Sha Lin Emote: Top Rock ・Ying Emote: Belly Dance ・今週のローテート品 ・追加:Skye : Heartbreaker ・削除:Androxus : Steam Demon 0792UnnamedPlayer (アウアウイー Sacd-o7xi)2017/09/16(土) 06:01:58.71ID:GVoX2+dea CCが 0793UnnamedPlayer (ワッチョイ 5b48-bzMe)2017/09/16(土) 06:07:21.20ID:IzcKJREY0 キネッサの鈍足が猛威を振るう時代くるんかな? 0794UnnamedPlayer (ワッチョイ 794b-o7xi)2017/09/16(土) 06:36:56.35ID:KgmT08y90 Open Beta 59パッチノート - Plunder Ahoy! http://forums.paladins.com/showthread.php?56935-Open-Beta-59-Patch-Notes-September-20th-2017 ※訳者註:本内容は変わることがあります
■チャンピオン修正 ■総合 ・我々は、状態異常が再適用された際に効果時間を減らすシステムを無効にしました。これらの状態異常を連続して受けても、持続時間は短縮されません。 (We have disabled the system of diminishing returns for crowd control. Now being hit by a crowd control effect will no longer reduce the duration of subsequent crowd control effects.) 訳者註:非常に微妙な訳。Resilienceが無くなるとかそういうことではないと思われる。 ・これまでに大地に立つことが要求されるアビリティは、現在よりもさらに地表に近いことを要求するようになりました。これによりジャンプや短距離ノックバックに若干の救済を加えられるでしょう。 訳者註:これまた後半の「This should add some leniency for jumping or small knockbacks.」が非常に微妙な訳。というかleniencyなんて使うなや!
■Zhin ・Counterが発動したが相手に当たっていない場合、Zhinが参戦しようとしない(Zhin would not enter combat)バグを修正しました。 訳者註:原文が曖昧なせいで「Out of combat状態に入れる」と「カウンターの構えを解かない」の2つの訳し分けが考えられる。 0795UnnamedPlayer (ワッチョイ 794b-o7xi)2017/09/16(土) 06:44:15.26ID:KgmT08y90 いやもうTorvaldの最大ヘルスが3500とかシールド吸い上げなしとか訳の分からないことが書いてあって正直バ獣野郎より衝撃だよ 直後のレスにも「Must happen.Overall, I don't like the Torvald change. Like at all.」 (何が起こりやがった…このTorvaldへの変更は(その全てに渡って)好ましくない)とか書いてあるしなんだこれ 0796UnnamedPlayer (ワッチョイ b136-umdt)2017/09/16(土) 06:44:35.81ID:G4Jqfnli0 2戦連続で勝ち試合落ちたわマジめんどくせえ 0797UnnamedPlayer (ワッチョイ b136-Ptsq)2017/09/16(土) 06:45:15.96ID:ghbziplA0 ゴミ修正まじでありがとう