https://anonymous-post.mobi/archives/7091
◇韓国語の校歌、日本全国に鳴り響く

(略)
 NHKは京都国際高校の校歌を放送する際、「東海」を「東の海」と翻訳した日本語の校歌のテロップを表示した。
そして、画面下には「日本語翻訳は学校から提出されたものです」というテロップも出した。

これについて、朴慶洙校長は「我々は校歌の音源を提供しただけで、そのような日本語字幕を送ったことはない」と言った。
共同通信は以前、毎日新聞と共に同大会を主催する日本高等学校野球連盟が「東海」を「東の海」と翻訳した日本語字幕を作り、NHKに提供するだろうと報道していた。
日本のある中堅ジャーナリストは「学校がそのような字幕を送ったことがないのに、NHKが歪曲(わいきょく)放送をしたなら、大きな問題になるかもしれない」と言った。
同校のキム・アンイル野球部後援会長は「日本にはほかの外国系学校も多く、英語などによる校歌も歌っている。
70年以上歌ってきた校歌を問題視するのは理屈に合わない」と述べた。

http://www.chosunonline.com/m/svc/article.html?contid=2021032580008






(略)