>>643

だから〜 そのフランス語の〜 イッセー(引っ張るという意味)
に〜 『の』を付けて〜 掛け声にしてたら〜
現代の〜 ヲタが使ってるセーノになったというはなしやろ
もっと〜 アホアホ臭・・マンタン!やんけ!
いっせーのせ、という慣用句が普通に・・あるのに・・
一斉に〜やってることを・・
だれも知らん! 引っ張るというフランス語を取り入れたとか・・
落語のネタにも〜 ならんワ!