英語の曲名を無理矢理日本語にするとなんだかカッコイイ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
宇宙の隠れ家と探求
hideって動詞のイメージしか無いわ 月が綺麗ですね
beautiful moonlight >>19
hide and seekは隠れんぼって意味やで >>29
どちらかといえば
目覚めた力とかの方がしっくり来ると思う >>43
やっぱりそうか
ちょっとありきたりかと思って捻っちゃった
指摘サンキュー >>59
i-n-g try
1年2年graduateって天才か 罪な夜、罪な口づけ
恋への抜け道
幻影宇宙船の冒険 雪に光が当たって輪郭がぼやけて見えるみたいな多分そんな感じっぽい現象 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています