ちょぴっと読みにくそうな部分だけ、参考の読み下しをおまけにつけるのである。
訳については、ネット情報が無い詩については、言葉を分解して調べて適当に組み立てたり、宗派や歴史についての解説を参考にしたりして、くま訳としてるのである。
歴史等の知識については、必要最低限どのことだけ*印で付記するのである。
あくまでも、参考である。

くまと一緒に一休さんの詩を楽しもう!
(´(ェ)`)b

>>656
鬼和尚、ありがとうであります。
一休さんは、偉くて、楽しい人だったのでありますね。
(´・(ェ)・`)つ