X



有志によって日本語化されたゲーム15
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001UnnamedPlayer
垢版 |
2017/10/10(火) 12:01:48.68ID:zGNNjzCc
正規代理店では日本語化されなかったが、
2chまたはその他の有志により、日本語化MOD及びパッチが公開されたゲーム、
または"みんなでがんばればこのゲームは日本語化できますよ"みたいな事を話し合うスレです。

まとめwiki
http://wikiwiki.jp/nihongoka/

海外ゲーム日本語化作業所
https://sites.google.com/site/gamelocalize/

日本語化Wiki
http://www.dos-v.biz/wiki/jp/

MODとか日本語化とか色々
http://sites.google.com/site/jpmodfiles/

前スレ
有志によって日本語化されたゲーム14
http://fate.2ch.net/test/read.cgi/gamef/1438841749/
0096UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/13(水) 14:14:44.08ID:C4Hg0Pl2
DQHの日本語化は見事だった
2は難しいんかね、マジで期待してるんだけど
0097UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/13(水) 15:14:01.54ID:0alClLcy
という斜め下に出る作戦
0098UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/13(水) 16:59:47.79ID:cYJUwzMf
ロゴの日本語化だけはアンパッカー側が未対応故に困難だけど
キレイさっぱり日本語関連抜かれてた前作と違ってフォントとか残ってる分
日本語化だけならロゴ以外、前作より楽だよ

前作みたく大っぴらに公開されてない理由は前スレの>>994,>>964辺りを読めば分かる
それなりにスキルあるなら本スレ読み返して自分で日本語化挑戦した方が早い
0099UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/13(水) 17:03:10.98ID:kjxG8JMk
ウォーキングデットの新作はまだ?
0100UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/13(水) 17:22:15.34ID:EQKKhCPP
DQH2日本語化するとマルチで中国語ユーザー名が表示されなくなっちゃう問題は
日本語中国語両対応のフリーフォントでもあれば解決しそうなんだけどね
DS2の旧日本語化MODで中国語化MODのフォントを日本語風に置き換えた人とか何のフォント使ったんだろか
0101UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/15(金) 00:50:59.36ID:t1qXSxKD
自力でやるから翻訳データください
0102UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/15(金) 01:28:19.53ID:2m2nYxN4
自力でPS3から抜くんだよ
0103UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/15(金) 09:03:55.54ID:BY9bO3U6
自力でやるからPS3から抜く方法を具体的に教えてください
0106UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 08:50:34.63ID:LD/ITFGS
DQH2手動でやってみようと思ったが
PS3版のLINKDATA.BINをアンパックして、約5000個のファイルに分けるまではいった
でもそのファイルがまったく何のファイルかわからないので野望は潰えた
ミジンコ以下には無理な作業だった
0107UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 12:13:56.03ID:JbqWR0/W
>>106
本当に以前ちょっとだけアプしてあった日本語化、どうやったんだろ
調べてもさっぱり分からん
0108UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 17:30:12.36ID:H9UKsJi/
やっぱり自力じゃ無理じゃん
0109UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 18:32:03.70ID:i+jPY3XK
>>108
日本語化したヤツは自力でやったんじゃねーの?
全部教えられてやるのと自力でやるのは違うよ
0110UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 22:38:54.27ID:oVICW3Ov
日本語化の手ほどきなら前スレで1〜2週間ぐらい公開されてたし
この手の日本語化は自力でやるか、前スレとかで未完成パッチ手にした人らの二次転載待つか、
不具合修正版日本語化パッチの完成を待つか、あるいはおま関連解除待つか、でしょ
0111UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/16(土) 22:51:29.58ID:G5cBqYW1
>>39
鯖復活してたよ
てかミラーないんだね
0112UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/17(日) 00:54:17.96ID:r6pfupa9
Remotheredがアプデで字幕UIの日本語に公式で対応してくれてた
完成したら音声も日本語対応してくれるって記事も
どこかで目にした気がしたけど見当たらない
0113UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/17(日) 20:05:57.66ID:tnQswQ8N
ぐぐったら裸エプロンってあるやん
胸熱や
0114UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/18(月) 22:12:15.33ID:ZujkurtF
和ゲーにインスパイアされたというアクションRPG
Shiness: The Lightning Kingdomが
公式からも有志からも一向に日本語化される気配なし (´・ω・`)
0115UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 14:06:12.88ID:Vt6yJEUl
DQH1のアプデ2週間くらい前から来てるけど、これ適応しても日本語化問題なく出来る?
0116UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 17:50:00.63ID:OqVV+lqB
1はつまらんから2を日本語化した方がいいよ
0117UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 19:45:07.95ID:DDhs2q8n
アリーナの声嫌い、とくに昔から大好きでっていうから
0118UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 22:53:50.23ID:EkU/nmiQ
アプデ後でも1も2もパッチで日本語化できてるよ
0119UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 23:08:12.36ID:Go07zKrU
DQH1今クリアしたところやで
アプデのDLC入りのやつでも不具合なかった
あとアリーナの声しょこたんやん、素人なんだから大目に見てやれ
0120UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 23:22:57.94ID:rPr0qc+E
しょこたん声優歴10年超えてるんですけど…
実写版静岡やラプンツェル吹き替えの時は声優としても神すぎるとか絶賛されてたのに
30過ぎたあたりから皆急に厳しくない?
0121UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 23:33:22.61ID:1jl7JP0M
>>115
DQHのアプデは1も2もVC2012が更新された程度だと蒸気スレで報告されてたよ
0122UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/19(火) 23:39:26.67ID:gP0Tefka
>>118 >>119 >>121
アプデしてみたけど問題なかったわサンクス
2もやりたいのでおま国解禁してくれねーかなあ
0124UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 00:18:25.49ID:bGTinJfl
有志の人ってサービ精神おうせいだよね
人間的にワンランクツーランク上の人間だよ確実に

時間があったら東京ザナドゥのインターフェースと街での会話の日本語化お願いします。
もしかしたら超難しいのかもしれないけども
0125UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 00:27:12.25ID:pEGTuCFM
ググったら
>Windows(Steam)版のテキストは日本語でも後日対応していく予定になっている。
って出てくるんだけど。。有志より公式待った方が確実なのでは
0126UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 02:56:41.44ID:4/Wukwg8
そんな事よりDQH2の日本語化早くしてくれ
0127UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 04:19:27.28ID:ANM5M3c6
タイトルのロゴと名前変更欄気にしないのであれば数ヶ月前に日本語化終わってるでしょ
SteamライブラリにDQH2表示させた状態でSteam垢と捨てメルアドとか公開したら
親切な誰かが日本語化パッチ送ってくれるかもしれんよ
0128UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 12:28:31.82ID:53GHP8Wb
ootpは日本語化されないですかね
0130UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 21:36:03.76ID:bGTinJfl
>>125そうみたいだね ありがとう 

翻訳ってすごい大事だよね
ターミネーターサラ・コナークロニクルの有志の字幕で見ててめちゃくちゃ面白かったんだけど
あまりにも気に入って円盤かったら公式吹き替えは違和感マックスだったし
公式字幕もすごい味気ない翻訳で全く面白くなかった 全く別の作品みたい

マッドネスリターンズも有志の方が完全に良かったよ

有志の人って公式より才能あるって何の仕事してるのか気になる もっと世界に能力を売り込めばいいのに
プロが趣味でやってるのかもしれないけど
0131UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/20(水) 23:05:28.52ID:DnYs5LbF
舞台背景等への理解度や翻訳の精度は作品に対する情熱や納期等のコストの問題だな
0132UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 08:53:29.91ID:V4FwdkjV
>>130
有志は雇われてる訳でもないから自由に出来るだけで
公式で金をもらってる仕事なら自由に出来ないから違和感あろうが正しい翻訳
政治家がなんかよくわからない事を言ってるのを
こういうことだよって解説してくれるのと同じ

公式より才能があるってわけじゃない
0133UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 12:05:36.53ID:T0WPkhwg
>違和感あろうが正しい翻訳
公式翻訳って言ってもまんま機械翻訳かそれに毛が生えた程度ってのもある
マッドネスリターンズも公式和訳が酷くて有志が修正試みたパターンだったし
0134UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 12:07:10.36ID:Di22VSt/
東京ザナドゥも
あちらの方々が
翻訳がヒドイのに日本語削るな無能って怒ってました
0135UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 20:07:45.20ID:g3MmwRFl
同じく日本語が削られたDQH2の日本語化はまだですか?
0136UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 22:29:42.84ID:lRGusADW
DQH2 日本語化公開って都市伝説じゃないかと思ってきた
0137UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 22:34:21.48ID:/4Oiz6Mi
お願いします・・・何でもしますから・・・
0138UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 22:39:14.19ID:MdmercL1
DQH2の面白さはマルチにあるんだけど、もう今人居ないから面白さ皆無だな
遅すぎたんだよ
0139UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/21(木) 23:45:22.76ID:jZJZvPzm
DQH2、フレとマルチでプレイしたけど操作キャラ気軽に切り替えられなくなるし
コインバトルはイマイチだしで言う程オモロなかったよ
マルチで楽しかったのってマルチ前提で作られてるDS3くらい
0141UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/22(金) 14:28:26.38ID:Xwexe7sE
DQH2日本語化パッチはβ版の時点でサイズ300MB近いから
フレで持ってる人に頼むとか以外で、再うpしてくれるツワモノはいなさそう
0142UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/22(金) 15:53:46.87ID:ThXzvK2l
DMMにしかない日本語版のデータ差し替えでSteam版日本語になるゲーム何個かあるね
0143UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/22(金) 19:51:29.36ID:m5eD4dA/
進撃の巨人の日本語化は?
0144UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/23(土) 12:27:56.70ID:YVK8oIpj
ベルセリアきた?
0145UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/23(土) 14:52:33.98ID:g7eiICea
>>138
日本語化を限定的にしか公開しなかったから買うやつが殆ど居なくて過疎ってんだよそんくらい気づけよな
0146UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/23(土) 15:27:27.76ID:0b256UW0
マルチに関してはおま国の方が圧倒的に足引っ張ってるだろ
steamにナルトフランチャイズ来てるけどクリックしても背景画だけで
商品がなにも表示されないシュールさ
0147UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/24(日) 05:42:16.95ID:oyZ5r0+s
Shinessは作業所があれば訳したい
0148UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/24(日) 06:52:42.86ID:P0jGP8KM
早速Ylandsも日本語化着手してるみたいね
0149UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/24(日) 14:32:22.60ID:5N7k07TI
彼女居ない寂しい俺に、サンタさんDQH2日本語化データくれないかな……
0150UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/24(日) 14:36:34.19ID:Os/punhK
そういえば前作の日本語化してくれた神はクリスマスに降臨しましたね〜。
0151UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/24(日) 17:21:04.97ID:SIuWz7aZ
神の降臨が待たれる
0152UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/29(金) 11:16:46.36ID:jlqZctyd
State of Decayのグーグル翻訳シートってもう手に入らない?
権限が無いって言われて入れない
0153UnnamedPlayer
垢版 |
2017/12/29(金) 12:05:30.40ID:I8+Ihsu9
>>152
あるよ
手に入らんかったら日本語化出来ないじゃん
0154UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 05:02:59.73ID:0y3mtLgL
やりたいゲームに限って日本語がない辛さ。
しかもメジャータイトルなのに(日本語化に向けて)誰も動かない。
0155UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 05:35:51.02ID:Z5LKN8eY
まずお前が率先して動け
口だけカスが
0156UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 09:28:54.53ID:lB+FJwCm
【警察による国民監視衛星の悪用】
◎電磁波を使った国民に対する人体実験・虐待・拷問・性犯罪

『未分類 電磁波による拷問と性犯罪 Archive. is』の記事を御覧ください。
http://archive.fo/sFWAh

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

【告発者】高添沼田(葛飾区青戸6)
◎日本全国にたくさんの被害者がいます。
@私、高添沼田のオヤジはこのような犯罪を絶対に認めないし絶対に許さない!!
A私、高添沼田のオヤジはこの犯罪の撲滅のために最後まで闘い抜くことを誓います!!
B私、高添沼田のオヤジは邪悪な警察権力に対して敢然と立ち向かうことを皆様にお約束します!!
C私、高添沼田のオヤジは被害者に代わり自らが電磁波による人体への攻撃を受ける覚悟でいます!!
D私、高添沼田のオヤジはたとえ孫が電磁波攻撃にさらされようとも闘い続けます!!

637長介「高添沼田の孫を犠牲にしてでもこの犯罪を撲滅してみせるっ!!」2017/12/31(日) 14:13:33.07ID:gpbqMfQq
高添沼田のオヤジ「孫への電磁波一斉射撃やれるもんならやってみさらせっ!!」
長木長介「高添沼田の孫への電磁波一斉射撃ぜひお願いしまふ」
0157UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 14:18:13.36ID:CQ3w+AlN
>>154
日本語化してお前にあげたら何かいいことあんの?
0158UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 14:25:57.39ID:lHwXiG7i
>>154
メジャータイトルの日本語対応増えてきてるしなあ…
テイルズのこと言ってるなら日本語化に対する要求スキル高すぎて
誰もが匙投げてる状態
0160UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 23:01:56.04ID:23zDaSfD
日本語化に向けて全く進展がない → テイルズシリーズ、 SAO HR、Injustice 2とか
がんばれば日本語化はできるが全自動パッチとかはたぶん来てない → DBX2、DQH2 とか

だから違うんじゃない?
0161UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/01(月) 23:07:28.22ID:23zDaSfD
そういやNARUTOシリーズも同じく日本語化に向けて全く進展がない系やね
0162UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 10:31:27.77ID:5Wo9uzrs
ソフィーアトリエの日本語まだ?
0163UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 10:31:50.15ID:5Wo9uzrs
ソフィーアトリエの日本語まだ?
0164UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 10:32:11.75ID:5Wo9uzrs
ソフィーアトリエの日本語まだ?
0165UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 10:32:32.31ID:5Wo9uzrs
ソフィーアトリエの日本語まだ?
0167UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 12:19:21.48ID:6oK+bjsd
UE系エンジンなら日本語化してもいいが、RPG系は文章が死ぬほど多いので誰もやらないだけ
0168UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 14:45:01.59ID:TCWUuoK8
UE4の日本語化ってUE3と同じ方法でできるの?
0169UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/02(火) 15:56:40.51ID:WQc0//M7
3と違って面倒臭くなってた気がする
0170UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/03(水) 01:24:18.28ID:7yz48Mfn
クソゲーはいらんな
0171UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/03(水) 06:36:34.49ID:Z41ZIvdf
>>168
有志海外ツールで簡単にはなってるが、フォント関連が面倒くさいな
特にマルチバイト系は特に…。海外ツールがマルチバイトに対応してくれれりゃ良いんだがな…
0172UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/03(水) 07:45:52.77ID:pNDof2MS
フォント変更案件はINIで参照先変更可能ならいけるがリソースパッケージ内に組み込まれてたら99.9%詰み
0173UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/03(水) 18:57:13.75ID:okr5BMO8
て事はUE3で使えたリパッカーはUE4では使えないのね
0174UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/04(木) 05:50:22.99ID:VBRmWDFb
>>172
zenhaxのrepack/unpackで組み込みは改善出来るけどさ
その先のフォント変更がクソ面倒くさいのよね
この工程を自動化してくれるツールさえありゃ作業場作りたいんだけど
自分で作るにもUE4の場合、パッケパターン多すぎて死ぬしな…

UE3なら作業場ワンチャンあるわ
0175UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/04(木) 16:36:01.60ID:I8cZine9
The Journey Downというゲームを日本語で遊びたいなぁ
...と表でカラスが鳴いてました
0176UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/10(水) 13:39:21.17ID:st0HUGnL
ナルティメットストーム4なんで、日本語音声はあるのに字幕はないんだ?
0177UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/10(水) 13:40:04.72ID:8Z668dtp
入ってないからじゃない
0178UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/10(水) 14:41:14.89ID:ZBbpRLgD
バンダイナムコはSTEAMで売るときは
日本語わざと外してきますね
日本人は
「ゲーム機でやって」ということなんでしょうね
0179UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/10(水) 16:20:58.07ID:8Z668dtp
ソニーが絡んでるからしゃーない
0180UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/10(水) 16:51:08.06ID:oxMy9rgH
>>178
本当糞会社だよな
誰がCSで買うかアホがって感じ

仁王みたいにCSを270時間遊び、steam版も現在90時間越えとか
PC版もしっかり最適化して出してくれるメーカーは応援したくなる

「おま値」は許せるが
「おま国」 「おま言」は絶対に許さない
0181UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/11(木) 00:11:06.57ID:dJZhYanl
コエテクはおま基準がよく分かんないな
大作はおま国かおま語で、ニッチかコケたやつだけ対応かと思いきゃ
仁王はばっちり対応してくれてるし
DQHは去年のアプデでsteam用アイコンだけ日本語追加という謎対応
0182UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/11(木) 09:18:55.88ID:68VQBKvU
かなり謎だな。
アトリエやよるくにでも1には日本語なくて2には日本語追加という意味不明な状態。
0183UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/12(金) 01:33:38.03ID:x4iA9hjV
フィリスが日本語おkでソフィーが駄目
何か戦略でもあるの?
0184UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/12(金) 06:15:46.80ID:jZ0RnovL
日本人に戦略なんてあるわけ無い
それが最近の俺の考えだ
0185UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/12(金) 06:26:06.17ID:vbPDVzpH
多分コーエーの日本語化基準は
海外アニオタの人の原文需要だと思う
日本人向けではないいがする
0186UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 01:52:53.15ID:O3K1s1Wa
このスレも質がオチたな
海外製ゲームの日本語化を紹介したり相談したりするスレだったのに
スレが経過していく度に国内産ゲームの話をする…
0187UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 06:33:23.93ID:Fevycjd4
>>186
そういう話の話題がないうえに
文句しか言わないのが住み着いてるからね
日本語化の情報なんてググったほうが早いし

これ日本語化したいけど手伝ってなんて呼びかけても叩かれるだけだし
(ちょっと前のDQH2のときだって「ムリ、ググれ、ねえよ」で終わった)
0188UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 07:49:07.42ID:am+FshC0
ムリ、ググれ、ねえよ
0189UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 16:06:23.43ID:mccD6jB0
作業所作るなりしてくれないと原文もないのにできない
0190UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 16:57:22.52ID:6/64iETN
このスレ初出の日本語化が減っただけで
やりたいやつは本スレ建てて作業場作って有志募ってるよ
0191UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 19:11:24.16ID:6IWnAIUW
たしかに、本スレもない不人気ゲーや、作業場も何もない状態で有志募るだけじゃ
今も昔も乞食呼ばわりされると思うわ

>>186-187
昔よりも海外製ゲームの公式日本語対応が増えてくれたのに加え
高齢化とSNSの急速普及で2ch5ch関係卒業する人も多いから仕方ない
DQH2日本語化なんかはsteamコミュの仲間内でしか公開されてないんでない?
0192UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/14(日) 22:39:39.93ID:gFidCoGY
国産ゲームの字幕移植の場合、やってもらいたいならブッコ抜き素材くらいは提供しないと
何もないところからやれってそりゃどんな職人でも無理だろ
0193UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/15(月) 10:32:52.32ID:xstsbsy3
ブッコ抜き素材提供なら有志じゃなくてパブリッシャー所有物だから有志じゃなくて別スレだと思うんだけど
要するに割れと同じだし
0194UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/15(月) 17:41:12.13ID:DDgfA28i
PC版だけおま語のゲームはメーカーに懇願し続けたほうがまだ望みあるのでは
0195UnnamedPlayer
垢版 |
2018/01/17(水) 15:22:57.31ID:On1MaVm9
DQH2の日本語化再配布はまだですかね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況