Nanoは全世界で読みやすいようにって書かれてたような・・・
例えば、発展途上国の子供でも、売店で缶ジュース買うときに、
「1ライブロックスで!」っていうより、
「1ナノで!」って言うほうが言いやすいもんね。

送金、決済が速い、無料、ということは、我々みたいな大人もだけど、
簡単な、読みやすい名前にしたら、大人から子供の買い物にも広がりやすいもんね。
それくらいの可能性を考えたんじゃないの?