いろんなリアクションビデオ見て思ったんだけど英語って一つの単語で複数のニュアンスを伝えられる反面、
ふわっとというか、おおざっぱになっちゃって、詳細かつ厳密にピンポイントな感情を伝えるには
日本語の方が圧倒的に便利な気がする、同じような意味に見えて違う言葉ってのがたくさんあるから?
でもカップラーメンの作り方とか取り扱い説明書みたいなのは英語のほうが誤解なく
理解できる気がする。倒置ができないからかも
全然関係ない話ですまん