有田芳生「安倍首相が、「北朝鮮のほう」と読むべき「北朝鮮の方」を「北朝鮮のかた」と読んでいた」 反応「粗探しが好きなんだね」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
http://www.buzznews.jp/?p=2113017
11月21日の参議院本会議で答弁に立った安倍首相が、「北朝鮮のカタから」と発言し「北朝鮮の方から」の間違いではないのか、との観点から民進党議員がこれを指摘していますが、「揚げ足取り」「粗探し」といった批判的な反応も見られています。
安倍首相は自民党の橋本聖子議員への答弁としてこのように述べた中で、「北朝鮮のカタから」と発言していました。
安倍「北朝鮮問題についてお尋ねがありました。北朝鮮に政策を変えさせるため、あらゆる手段を使って、北朝鮮に対する圧力を最大限にし、北朝鮮のカタから対話を求めてくる状況を作っていくことが必要です。そのためには、日米両国のみならず、日米韓の3ヶ国による緊密な連携が非常に重要です。(以下略)」
すると民進党の有田芳生参議院議員がTwitterでこれを指摘。
有田「安倍首相が答弁で「訂正云々」を「ていせいでんでん」と読んだことが話題になった。さきほどの参議院本会議では「北朝鮮のほう」と読むべき「北朝鮮の方」を「北朝鮮のかた」と読んでいた。簡単な原稿でもルビがないとこうした間違いが頻発する。所信表明演説では原稿の読み飛ばしもあった。」
また江崎孝参議院議員も同様にこうツイート。
江崎「今日の代表質問での首相答弁。「北朝鮮のかたが」といつになく丁寧な言い方です。ん?何か違和感があります。多分、「北朝鮮の方が」を「かたが」がと読み違えたのではと。元々、北朝鮮に対して丁寧な言い回しをする首相ではないし、間違いなくそうでしょう。」(14:02のツイート)
安倍首相が1月に国会で「云々」を「でんでん」と言い間違えたのではないかとして話題になった際にも、民進党議員は大西健介議員が「でんでん虫、虫、安倍ソーリ」と揶揄して強く非難されていた他、小西ひろゆき議員や有田芳生議員もそれぞれ言及して不快感を買っていました(関連記事参照)。
有田議員はその後6月に、ジャーナリストを指して「安倍イソギンチャク取材者」と語り「腰巾着」の間違いではないのかと話題になったことがあり、また江崎孝議員は今回安倍首相の言い間違いを指摘した上記ツイート内で「『かたが』がと読み違えたのではと」と誤字を含んでいたことから14:02に流していた上記ツイートを削除、16:46に「誤字があったので削除して訂正Tweetm(_ _)m」として再送しています。
言い間違い、読み間違い、書き間違いは誰にでも起こり得ることから安倍首相の「北朝鮮のカタから」をわざわざ指摘した民進党議員に対しては冷ややかな声が出ており、フォロワー数の多い有田議員に対しては早速、コメントが相次いでいるようです。
「だから何?」
「嬉しそうだな」
「また揚げ足を取って安倍首相批判か」
「粗探しが好きなんだね」
「そんなことより政策でも考えたら?」
「意味が通じるんなら別に問題ないだろ」
「どうでもいいことで騒ぐなよ」
「イソギンチャクとか言ってたよね」 スレタイ
【ウリタ】有田ヨシフ、祖国を持ち上げられ嬉ション垂れ流す【ヨシ腐】
でいいんじゃね? ゴキブリ有田の方こそ、腰巾着を
【 イソギンチャク 】と言っていたなwww
他にも有ったが忘れたわ。 方の読み方間違えてもトランプとプーチンとは普通仲良くはなれないよ >>1
微々細々をつつき、挙げ足取りのクズwww
少しぐらいの間違いなんて、脳内補完や脳内補正するもんだけどな
幼稚な人間だよwww すみません。先のレスは間違い。有田ヨシのドハゲは精神が北朝鮮製。
有田のオカマ顔を見る度にムカつく。 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww。
さすがアホ安倍w。日本を潰しただけあるわw。 これが野党、左翼マスコミのお仕事なので
これで食ってます
たぶん、誇りにすら思ってると思います >>1
方角以外で〜の方からって言い方は日本語として間違ってるから
ヨシフはやっぱり朝鮮人なんだなw 北朝鮮のカタ(人)から対話を求めてくる状況を作っていくことが必要です。
あってるんだがw
方(ほう)って読むと方角になるから日本語として間違いなんだがw
ヨシフw ・
被災地を
【 福井県 】と間違えた有田www
・ 間違いをスルーしてやるのが日本人
揚げ足をとってバカ喜びするのが土人 元々古来よりかたでもほうでもどちらでもよい
訓読みするか音読みするかの違いでしかない その方 そのほう そのかた
あの方 あのほう あのかた もしかしてアベシはカタカナにもルビをつけているんですか? 民進党はみなこんなレベルなんだよ。
小学生レベルの馬鹿ばかり。それでいてん千万円もらってる。
ほんまに税金のムダのチンカス野郎ばかりだ。 振り向けばヤツがいる
江戸川平井の極悪非道
朝鮮レイプマン
初鹿ミョンパク >>1
民主党内閣はルビふらせてた。
安倍首相はルビ無しで答弁してる。 音読み訓読みがあるんだから起こるだろ。それよりそう言った日本語の不自由さを修正して行く努力をせよ 結局この人はなに屋さんなの?
参議院議員って政治家じゃないの? >>1
こう言うツイートをするたびに着実に一歩ずつ終焉に近づいてるって何で分かんないのかな?
昔の左翼ってのはインテリゲンチャがやるもんだったけど、今のサヨクはバカが踊るだけだな 歳だからな、読み間違えることある。
イソギンチャク有田芳生、お前も間違えたことがあるんだから他人のこと馬鹿に出来る立場じゃないだろ。 どっちの読みでも成り立つわな
で、 こんなくだらない粗探しを 指摘して
有田は何が言いたいんだ? カリアゲは困った時にミサイルで助けてくれる友だちだから
丁寧に「北朝鮮のカタ」と読んだんだよ 有田芳生は言い間違えた時にどうお詫びするか、自分の身をもって安倍ちゃんに教えてあげるべきだ
例えば髪の毛を毛根ごと全部抜いて丸刈りにするとかあるだろう?
(´・ω・`) 安倍ちゃんを正面から批判できないから揚げ足取りしてるんだろう
我々パヨクを排除するのをやめてください、なんて正直に言えんものね 本当に粗探しすきだよな
だからまともな政策すら思いうかべず
金虫ばかりの政策になるんだよ >>31
民主党議は日本人じゃないからルビを振らないと、全く読めないんじゃないかね。
【 漢字を棄てた 】国々の方ばかりだから。 嫌味等を相手に解らせるために「○○のほうから」ではなく「○○のかたから」ってたまに使うな?(w そうやって漢字の読み間違いで政権交代したらとんでもないことになったという教訓を日本人は忘れていないからな 「方違え(かたたがえ)」という言葉があるように
方向のことを言う際に「方」を「カタ」と発音しても
間違いとは言えないのでは >>1
これが国会議員のやる仕事かよ…
税金かえせ >>54
なんで自分の子供位の年齢のキチガイを尊敬するんだよwww どうでも良い話をよくも、、、。
これが日本の議員? その程度の批判しか出来ないって国会議員として恥ずかしくないのかね? >>38
この場合どちらも同じ使い方なのでどっちでも正解
⬆の文で「つかいほう」と読んだらおかしいが
ウリタは発音だけで意味は習わなかったらしい
日本のことはヨクワカラニカね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています