【国語】辞書辞典事典レファレンス 総合18【英和】

1iOS2018/03/25(日) 13:08:55.37ID:SaikbutV
前スレ

【国語】辞書辞典事典レファレンス 総合17【英和】 [無断転載禁止]©2ch.net
http://fate.5ch.net/test/read.cgi/ios/1495168158/

142iOS2018/06/19(火) 22:44:11.23ID:Tp5upS2N
ジーニアスの
terrible twosには「魔の二歳児」とある

これは褒めていい

143iOS2018/06/20(水) 06:30:17.40ID:j+pE7INk
ビッグローブ生きてますか?

144iOS2018/06/20(水) 08:05:30.46ID:HtxFiCcO
象の鳴き声って「パオーン」って書くけど
これ初出はあるのかなあ

昭和時代だろうけど

145iOS2018/06/20(水) 08:11:09.85ID:j+pE7INk
クレしん

146iOS2018/06/20(水) 08:16:00.16ID:HtxFiCcO
そんな新しいの?
本当だったらすごいな

147iOS2018/06/20(水) 08:29:43.73ID:j+pE7INk
すまん、適当に言ったわ
子供の頃道徳の時間で読んだ戦時中の上野動物園の象の話でも出てきた気がするから昭和時代かしら

148iOS2018/06/24(日) 08:55:34.66ID:vyTJQkap
問題:「筆箱」に相当する英語は?
解答:pencil case、またはpencil box

pencil case:a small bag for holding pens, pencils, etc., often used at school

日本の子供たちが学校教育を受けられるようになった明治時代には、
筆で文字を書いていた まだ鉛筆が非常に高価な舶来もので、
英語の授業が行われるようになり、鉛筆の需要が高まった

だから、日本では「筆箱」、英語ではpencil case

149iOS2018/06/24(日) 09:56:34.42ID:Pbzt2GYw
で、パオーンの答へは?
上野動物園についてもkwsk

150iOS2018/06/24(日) 17:19:56.85ID:P1JRAnum
>>148
考えがすこし違うな

筆箱は近代以前に筆記用具の入れ物の一般的な名称
として存在したのではないかな

それがそのまま使われているだけで
明治の教育状況はあまり関係ないと思う

151iOS2018/06/25(月) 07:14:18.01ID:ErzFNaNg
>>144
高橋留美子は使ってた印象

152iOS2018/06/25(月) 07:21:17.97ID:ErzFNaNg
>>150
鉛筆は文字通り筆の一種だしね
単純に筆を入れる箱だから筆箱なだけで英語とは関係なさそう


ちなみに「筆入れ」という言葉も一般に使われている

153iOS2018/06/25(月) 08:09:28.27ID:bfl5/cGQ
墨入れは?

154iOS2018/06/25(月) 08:11:14.79ID:bfl5/cGQ
筆入れは容器の事なのに、墨入れは描く事なのが一貫性なくて言葉っておもしろいわ

155iOS2018/06/25(月) 08:17:41.04ID:uJbllxje
筆を入れる、
という表現は添削に用いられるから
ある程度パラレルだとは思うけど

墨つぼの意の墨入もあるし

156iOS2018/06/25(月) 08:34:28.92ID:bfl5/cGQ
なるほど

157iOS2018/06/25(月) 22:45:37.25ID:amWsVGER
一単語に意味は一つだと思っている人は大概語学が苦手

158iOS2018/06/25(月) 23:11:08.65ID:bfl5/cGQ
詳しく

159iOS2018/06/27(水) 21:42:49.65ID:G9G/PV8s
244 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/06/25 18:06:48
失笑は笑っちゃいけない厳粛な場面で思わず笑いが漏れてしまうことだから
一生懸命笑いを堪えている状態なんだよね。
笑いを必死で抑えつつ笑うって感じ。
つまり、笑いを堪えつつ堪え切れなくなって笑いが漏れてしまっているような表情、
これが失笑だね。

248 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/06/25 22:41:40
そーいう勝手に想像で意味つけるのイタイ

249 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/06/25 22:54:26
言うほど想像か?

250 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/06/25 23:01:00
全く妄想
「失」という言葉に動きを示唆する要素はない
笑っちゃいけないけど笑ってしまったというだけであって、
声の大小、表情、吹いただの押し殺しただの動きをこの字から読み取ろうとすること自体が漢字の読み方を知らないレベルの根本的間違い

アクションを描写する表現じゃないんだよこれ

160iOS2018/06/27(水) 22:03:13.36ID:W+2kQEe6
蛭子能収かよ

161iOS2018/06/27(水) 22:07:48.12ID:0sihg+Aj
まず漢和を引くんだ

162iOS2018/06/28(木) 05:07:55.88ID:l14OgxP6
一部の国語辞典に「失笑=吹いた」って書いちゃってるからな
意味を詳しく書いた方が売れるという判断なのかもしれないが、逆に不正確だわ
辞書が悪い見本になってる

163iOS2018/06/28(木) 08:26:30.36ID:/afFrXww
実際には我慢できずに笑ってしまう人は吹き出すことが多い
でも押さえたような忍び笑いなら失笑にならないのか?と言えばそれも違う
動作を描写する言葉ではないのだから、「どちらでもいい」が正解

必要条件と十分条件の差だね

164iOS2018/06/28(木) 08:43:27.14ID:9TaZTnf7
失喜問京華(漢辞海)

ここの失喜は
「嬉しくて堪らない」

165iOS2018/06/28(木) 08:53:55.72ID:vAX22vEZ
昔から失楽園ってあったそうなんだがどういう意味?

166iOS2018/06/28(木) 09:01:21.46ID:9TaZTnf7
Paradise Lostの翻訳

167iOS2018/06/28(木) 12:35:31.19ID:cb6Snzj7
気が利いている様で効いていない辞書編集者が辞書に充分条件を載せ
辞書以外何も調べないアフォがそれを必要条件と勘違いする流れ

168iOS2018/06/28(木) 15:19:27.14ID:/5fahdAV
294 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/06/28 12:25:50

2018年現在、失笑の誤用は複雑な様相を見せている 
それでは順を追って説明しよう 

・2011年、文化庁が「呆れて笑ってしまう意味で使われる事も多い失笑という言葉が、笑いも出ない位呆れてしまうという意味だと誤解されている」とする意識調査の結果を発表

・この発表を受け、各ニュースサイトやブログは次々と失笑の誤用をネタにした記事を作成するも、なぜかこうした記事群の中で「失笑を呆れて笑う意味で用いるのは誤用」という誤った情報が発生・拡散 

・誤情報を信じた人達の間で、「失笑の本当の意味は絶対我慢するのが無理な面白さによって笑う事」とする珍解釈が発生 

・さらに、既に失笑を呆れたり馬鹿にして笑う意味で用いている「失笑を買う」「失笑を禁じ得ない」等の表現に関して、「その組み合わせでのみ呆れたり馬鹿にする意味が生じる」とする珍解釈が発生

169iOS2018/06/28(木) 16:19:12.52ID:uLtGj8Ht
>失笑の本当の意味は絶対我慢するのが無理な面白さによって笑う事

正確には語源の中国語レベルだと「これもあり」だったかもしれないんだが
戦後日本の一般表現レベルだと死に絶えてるみたいで「失笑するほど楽しい」とか書いてて違和感しかないな…

170iOS2018/06/28(木) 19:00:43.95ID:7JQMPgi8
7 名無氏物語 2018/06/19 03:01:39 ID:h5cO7Hv+

プッ、つい笑っちゃった。思わず笑っちゃった。
漢文でちょくちょく出てくる。

マヌケなものを見た時にやっちゃうことですね。

8 名無氏物語 2018/06/19 07:17:27 ID:uDqRdaAD
失笑 誤用 で検索するとその使い方は誤用だから気をつけましょうって言ってる「お役立ち情報サイト」や「美しい日本語を大切にするブログ」がドバっと出るよ
検索上位の六、七割はいるんじゃないかな

28 名無氏物語 2018/06/21 04:45:35 ID:bARoQJwA
正用の人
「お前がバカで失笑したわw」
(笑い出している)

誤用の人
「お前がバカで失笑したわ…」
(呆然として無表情になっている)

お役立ち勢
「とっても楽しくて失笑しちゃいましたー☆」

29 名無氏物語 2018/06/21 07:04:17 ID:BvgF5yxZ
お役立ち勢が一番話通じとらんやんけ

171iOS2018/06/28(木) 19:29:49.74ID:qiNOqypH
非ネイティブ向けなら
現代日本語では
ポジティブな表現ではない
いうusageを加えてもよいだろう

まずは冷静にその言葉にまつわる意味全体を
見ることが必要だ

172iOS2018/06/30(土) 11:54:25.13ID:iYHOPYkl
https://ja.wikipedia.org/wiki/ザッピング
>背嚢(zap)を背負って気ままに山や森をぶらぶら歩くこと。
>産業革命後のヨーロッパでは、工業化した都市生活は不自然と考えられ、
>休日は自然と一体化し、リフレッシュしようとした。ここから転じて、
>チャンネルを替えながら、あちこちの番組を視聴する行為を指すようになった。

これのソースが見当たらないなあ
ぶらぶら歩くという意味がみあたらない
背嚢はknapsackだし

173iOS2018/06/30(土) 12:09:52.78ID:9dZnnbA2
zapってアメコミとかでビームガンとか撃ってる擬音でよく出るからザッピングは「リモコン撃ちまくり」みたいな意味だと思ってた

174iOS2018/06/30(土) 12:22:49.37ID:iYHOPYkl
そうそう
OEDも見ましたが、zapの初出は1929年米で、
光線の擬音(の一部)です。新聞連載の冒険活劇かな?

175iOS2018/06/30(土) 15:23:38.00ID:9dZnnbA2
・背嚢=zapならそう書いた現地(英語)資料があるはず
・zappingがブラブラ歩く意味で使われた過去があるならそう書いた現地資料があるはず
・現在の意味の使い方に語源として載っている可能性もあるはず

どれもなければ日本国内限定のガセだろうねぇ…

176iOS2018/06/30(土) 16:11:56.84ID:d9fjxhqC
英語語源辞典は前掲のOED(初出Philip Francis Nowlanの作品とおく)
と同様の内容。が、「本来 Buck RogersとFlash Gordonの漫画で...」
とあり、この書き方では彼らが作中人物名だとはっきりとわからないな。
コミック作者名にも見えてしまう。

177iOS2018/06/30(土) 17:10:17.96ID:JhxMMktn
細かい事言い出すとFlash Gordonはチン見せゴードンか水洗ゴードンかみたいな話になるからやめようぜ…

178iOS2018/07/01(日) 02:14:12.21ID:kJUVQRgz
リモコンは赤外線だっけ?まあビーム撃ちまくってるのは本当だな

179iOS2018/07/01(日) 07:46:08.99ID:71qDVwAN
嫁にザッピング最近聞くよねって話したら
ザッと見るからザッピングかな?って言ってたわ。

180iOS2018/07/01(日) 10:49:56.34ID:9lxIgkYT
んじゃぁピングは?

181iOS2018/07/01(日) 11:49:20.08ID:pjMPFlMB
俺も子供の頃は勝手に脳内で雑ピングとか当て字してたな

182iOS2018/07/01(日) 11:53:49.01ID:9lxIgkYT
スワッピングってこと?

183iOS2018/07/01(日) 12:18:10.84ID:HFC5iJ15
ピングーっていう粘土アニメキャラのペンギンがよく舌ペロペロ動かすだろ
あれだよ

184iOS2018/07/01(日) 13:08:20.73ID:pjMPFlMB
ペンギンとか関係あるわけねーだろ常識で考えて
画像ファイルの一種だよ

185iOS2018/07/01(日) 13:28:28.64ID:S15/BIFQ
文脈からいってネットの開通確認だろ

186iOS2018/07/02(月) 12:47:45.90ID:uROAJ617
潜水艦の探信音かな?

187iOS2018/07/02(月) 13:23:30.11ID:VeT59C+X

188iOS2018/07/02(月) 13:44:44.29ID:6zkEHPPk
すわっピングーピングー

〘感動〙 人に注意したり、事態の進展に自ら驚いたりしたときに発する語。それっ。さあ。

189iOS2018/07/03(火) 12:39:12.54ID:TrSWqQ1j
国会会議録では一度登場。
「...いわゆるザッピングといって、チャンネルをぱちぱち変えて、
見たい番組がなかったらコマーシャルの間に変えて...」

190iOS2018/07/03(火) 14:30:52.28ID:DZm8Kvvx
6QM

191iOS2018/07/04(水) 11:50:28.06ID:Wcrlwc2g
過去を表す「要った」が話題になっていました。
「決断、覚悟、勇気が要った」等の表現は言いますね。
国会会議録から、感覚が分かれるかもしれない用例をあげておきます。

「行くたびに、私は、こういうやり方は、商店主の方、
特にもうシャッター通りになっているし、やめられないという方が
たくさんいらっしゃるし、こんなでっかいビルが要ったのかと。」
山下芳生(島根県)

「それは職業軍人と一般国民との違いであったのかもしれませんが、
そこに天皇が必ず要ったのだ。つまり、天皇はやめる権限があった。」
山本有二(高知県)

「最初のブラジル・ワールドカップのくだりが本当に要ったのかどうか、必要だったのかどうか、」
三木亨(徳島県)

192iOS2018/07/08(日) 21:23:37.77ID:oJ9O0z03
有る
じゃないの?

新着レスの表示
レスを投稿する